"لفعله مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • a ver com o
        
    Acho que tem alguma coisa a ver com o seu desejo narcisista de ler sobre ele mesmo. Open Subtitles أعتقد بأنها لديها شئ لفعله مع رغبته النرجسية للقراءة عن نفسه
    Isto tem alguma coisa a ver com o assassínio pelo franco-atirador no qual eu estava no meio? Open Subtitles هل هذا لديه اي شيء لفعله مع اغتيال من قبل قنـّـاص كُـنت في منتصفِه؟
    O que faz pensar-te que tenho alguma coisa a ver com o carregamento roubado? Open Subtitles مالذي يجعلك تفكر انه لدي شيء لفعله مع تلك الشحنة المسّروقة؟
    Até onde o resto do mundo sabe, você não teve nada a ver com o ataque no Vietname ou com a destruição do meu avião. Open Subtitles بقدر ما يعرف بقية العالم ليس لديك شيء لفعله مع الهجوم في فيتنام أو تحطم طائرتي
    Aquilo... não tem realmente nada a ver com o que aconteceu. Open Subtitles ...ذلك حقاً لم تكن لتملك أي شيء لفعله مع ما حدث
    Deus não tem nada a ver com o teu estado. Open Subtitles لا يملك الرب شئ لفعله مع فوضاكٍ
    Isto não tem nada a ver com o Jonah. Open Subtitles ليس هناك شي لفعله مع جون.
    Isso não tem nada a ver com o facto... Open Subtitles ...ذلك ليس لديه شيء لفعله مع الحقيقة
    Brian, o tentilhão branco não tem nada a ver com o tempo ou o destino. Open Subtitles براين) , طير الثلج ليس لديه شيء لفعله مع الوفت أو القدر)
    Não tem nada a ver com o meu marido. Open Subtitles ليس هناك شيئًا لفعله مع زوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus