- ... qualquer dia da semana. - Booth. Consegui uma reunião com o juíz, vamos... | Open Subtitles | بوث, لقد دبرت لقاءً مع القاضي لنذهب |
Agora, vamos marcar uma reunião com Viktor, e tratar da acusação. | Open Subtitles | (والآن، سنرتّب لقاءً مع (فيكتور كي ينظر في تلك التهمة |
Já agendaste a reunião com os armadores? | Open Subtitles | هل نسقتَ لقاءً مع بناء السفن حتى الآن؟ |
Não te preocupes. Eu marco um encontro com o pessoal da barbearia. | Open Subtitles | لاتقلق، سأُعِدُ لقاءً مع هولاء القوم في صالون الحلاقة |
Depois disso, arranjo-te um encontro com o Conde. | Open Subtitles | عندئذٍ، سأرتب لكَ لقاءً مع الكونت. |
Mas para o caso de se passar alguma coisa, achei que estarias interessado em saber que o Marcus Pike está no edifício, numa reunião com um procurador federal. | Open Subtitles | لكن بإحتماليّة أنّ هُناك شيء يجري، ظننتُك تودّ أن تعلم أنّ (ماركوس بايك) في المبنى، يُجري لقاءً مع مُحامٍ فيدرالي. |
Marquei uma reunião com o Kevin Wachtell. | Open Subtitles | لقد رتبت لقاءً مع (كيفن واتول). |
Marca um encontro com o Peña, como de costume. | Open Subtitles | حدد لقاءً مع بينيا كما كان مقرراً |
O Bakshi contactou... marcou um encontro com o Dr. List. | Open Subtitles | إستطاع (باكشي) أن يصل و دبر لقاءً مع دكتور (ليست) |
Preciso que marques um encontro com o August. | Open Subtitles | أحتاجُ منكَ بأن تدبّر لقاءً مع(أوغست). |