"لقائات" - Traduction Arabe en Portugais

    • reuniões
        
    • entrevistas
        
    Fui aos Narcóticos Anónimos, aos Alcoólicos Anónimos, a todas as reuniões dos "Anónimos" a que costumava ir. Open Subtitles ذهبت لكل لقائات المقلعين عن المخدرات و الخمور التي كنت قد ذهبت إليها قبل ذلك
    As datas correspondem às reuniões marcadas na agenda. Open Subtitles لعدة مرات خلال الأسبوعين الماضيين. المواعيد تتوافق مع لقائات وجدت في جدولها، أنظر.
    Ele, teve algumas reuniões no Pentágono, fez algumas chamadas, mas nada de revelador. Open Subtitles لقد كان لديه عده لقائات فى البنتاجون قام بعده اتصالات ولكن لم يوضح أى شئ
    Uma espécie de diário da minha vida com vocês as duas. Basicamente, serão umas entrevistas. Certo, já te percebi, meu. Open Subtitles كيوميات عن حياتي معكما ببساطة ستكون عبارة عن لقائات حسناً فهمت قصدك يارجل
    Haverá fotógrafos, entrevistas, todos estarão cá para vos celebrar, meus Vencedores. Open Subtitles ألأن . سوف يكون هناك مُصورين , لقائات الجميع سوف يكون هنا للاحتفال بكم
    Onde estão os relatórios das entrevistas aos reféns? Open Subtitles أين التقارير من لقائات الرهائن الأوليين ؟
    Tem ido a todas as reuniões dos AA. Open Subtitles هي تذهب لكل لقائات مكافحة الكحول منذ ذلك الحين
    Ir a reuniões, fazer anotações. Open Subtitles تذهبي الي لقائات وكتابه الاشياء
    Não, eu repito, nada de entrevistas com crianças. Open Subtitles لا , أكرر , من دون أي لقائات مع الأطفال
    Mas, primeiro, precisamos de entrevistas. Open Subtitles ولكن أولاً,نريد لقائات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus