O teu pequeno erro dificulta o encontro com a tua esposa. | Open Subtitles | خطؤك الصغير سيجعل لقائك مع زوجتك صعباً |
Como correu o encontro com o Jacob? | Open Subtitles | كيف كان لقائك مع يعقوب؟ |
Queria saber sobre o teu encontro com o consultor de felicidade. | Open Subtitles | لقد اردت اطمئن علي.. لقائك مع مستشار السعاده. |
Então, como foi o teu encontro com a Rita ontem à noite? | Open Subtitles | كيف سار لقائك مع ريتا ليلة أمس؟ |
- Terá de ser um passeio curto, caso queiras comparecer à reunião com o enviado da Rainha inglesa. | Open Subtitles | - يجب ان تكون امتطائه قصيره اذا كنت لاتريد ان تتأخر على لقائك مع المبعوث الانكليزي |
Eu diria que o seu encontro com o Presidente foi bem. | Open Subtitles | سيعملون معًا لصالح القانون - أرى أن لقائك مع المتحدث سار جيدًا - |
Gravámos a sua reunião com Ms. Chambers. | Open Subtitles | لقد سجلنا لقائك مع سيدة جامبرز |
Como foi o encontro com Marv? | Open Subtitles | -كيف جرى لقائك مع (مارف)؟ |
Como foi o teu encontro com a Presidente? | Open Subtitles | أهلاً، كيف سار لقائك مع الرئيسة؟ |
Como é que foi o teu encontro com o Vice-Presidente? | Open Subtitles | كيف كان لقائك مع نائب الرئيس؟ |
- Fotografei o teu encontro com a Rutledge. - Ótimo. | Open Subtitles | (غطيت لقائك مع (ريتلدج |
Depois de te teres escapado à reunião com o enviado da Isabel, mandei que te seguissem. | Open Subtitles | بعد ان توانيت عن لقائك مع المبعوث الانكليزي لقد تبعتك |
- Queres apoio no encontro com o Carlos? | Open Subtitles | تريد الدعم في لقائك مع كارلوس |
Deixe-me só apontar que estes cheques foram levantados antes e depois do seu encontro com o Sr. Quinn. | Open Subtitles | دعنى أوضح أنّ هذين الشيكين قد سحبا مباشرة قبل... وبعد لقائك مع السيد (كوين) |
É sobre a sua reunião com o Presidente. | Open Subtitles | بخصوص لقائك مع الرئيس |
Como correu a sua reunião com o Dr. Thackery? | Open Subtitles | كيف كان لقائك مع الدكتور (ثاكاري) ؟ |