"لقبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu título
        
    • meu apelido
        
    • minha alcunha
        
    • meu nome
        
    • meu cargo
        
    • o apelido
        
    • sou chamado
        
    Você pode tomar o meu título, mas não pode mantê-lo. Open Subtitles يمكنك الحصول على لقبي لكنك لن تستطيع الحفاظ عليه
    Para defender o meu título, como fazem os judocas e desportistas, pensei: "Vou voltar em 2005" e ganhei de novo. TED و دافعت عن لقبي . مثل , كما تعلمون , ما يقوم به الرياضيون كنت اعتقد ذلك , دعونا نعود في عام 2005 وفزت مرة أخرى.
    Acho melhor estares a praticar matraquilhos, porque vou recuperar o meu título assim que eu chegar aí, percebeste? Open Subtitles أفتقدك ولا تنسي أن تتدربي على كرة قدم الطاولة، لأني أنوي استعادة لقبي حين أعود، حسناً ؟
    Então, disse ao Barbossa que tinha o meu apelido. Open Subtitles تقولين إنك قلت لباربوسا اسمك حاملاً لقبي
    Mas, ao contrário de ti, a minha alcunha só me fez mais popular, chupador de dedos do chão. Open Subtitles لكن بخلافك لقبي جعلني أكثر شعبيّة يا مصّاص الأصابع
    Meu Deus, esse é o meu nome! E o meu pai é um advogado rico! Open Subtitles يـا إلهي هذا لقبي و أبي محـامِ غنــيّ
    Reconhecendo o sistema judicial básico que estabeleci aqui, autorizando a criação de uma legislatura e a remoção do "provisório" ao meu cargo. Open Subtitles تعترف بالنظام القضائي الأساسي الذي أسسته هنا بتفويض تعيين مجلس تشريعي و إزالة كلمة "مؤقت" من لقبي
    E o concurso de comer bolinhos de massa? Tenho de defender o meu título. Open Subtitles ‫ومسابقة أكل الزلابية، علي الدفاع عن لقبي
    Se é essa a oferta, abro mão do meu título e saio do pais. Open Subtitles لذا إن كان هذا هو عرضكم فسأتخلى عن لقبي وأغادر البلاد
    Mas, o meu exército manterá a cidade sob controlo, Gaston, até... me devolver o meu título e a total independência da Região de Lorena. Open Subtitles ولكن جيشي سيستولي على المدينة إلى غاية ،غاستون أن تعيد لي لقبي والاستقلال التام للورين.
    Pensei em desistir do meu título e inventar um marido falecido. Open Subtitles فكرت بالتخلي عن لقبي وإختلاق زوج ميت لي
    O dinheiro comprou o meu título e esta propriedade. Open Subtitles المال إشتري لي لقبي هذا القصر
    Queres o meu título. Open Subtitles انت تريدن لقبي..
    Na verdade, esse era o meu apelido, Sr. Pontualidade. Open Subtitles في الواقع كان هذا لقبي,السيد الدقيق
    Querida, você não faz ideia o meu apelido aqui é 411 (informação). 411 sim? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة لقبي هنا هو 411
    O meu apelido é McGill, mas pode tratar-me por Jimmy. Open Subtitles لقبي هو (ماكغيل)، لكن بوسعكِ أن تناديني بـ (جيمي).
    Palavras e padrões que continuavam sem fim, tal como a minha alcunha irracional. Open Subtitles كلمات و أشكال مستمرة بلا نهاية مثل لقبي اللانهائي
    Castanho de tribunal. Bolas, quem me dera que fosse a minha alcunha. Open Subtitles كورت رون براون ، سحقا أتمنى بأن هذا يكون لقبي
    E eu disse: "Não vou nada, eu sou Janine, a Máquina," que era a minha alcunha. TED فقلتُ ، " ليست أنا ، ليست جانين الآلة." ذاك كان لقبي.
    Não, Benoit não é o meu nome de solteira. Open Subtitles لا . بينواه ليس لقبي قبل الزّواج
    O que interessa é o meu cargo. Open Subtitles ما يهم هو لقبي
    o apelido é Turner, preciso de ver um médico, "pronto". Open Subtitles (مرحباً، لقبي (ترنر وأحتاج إلى رؤية الدكتور حالاً
    E sei que isto vai soar estranho, mas não é o que sou chamado que devia definir quem sou. Open Subtitles وأعرف أنّ كلامي سيبدو غريباً، لكنّ لقبي ليس من يحدّد شخصيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus