"لقد أتى إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele veio
        
    • Veio para
        
    • Ele chegou
        
    - Ele veio aqui acusar-me de ser cúmplice nos ataques terroristas de hoje. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا ليتهمني بالتواطؤ مع الهجمات الارهابية التي وقعت اليوم
    Esta é a sua ultima jogada. Ele veio cá para marcar uma posição, e está disposto a morrer por isso. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا لإصدار بيان وهو راغبٌ للموت من أجله
    Sabes, Ele veio cá faz uma semana... com uns tipos que eu nunca tinha visto na vida. Open Subtitles تعلم لقد أتى إلى هنا منذ إسبوع مع أشخاص لم اراهم من قبل
    Veio para cá há uns meses a prometer linhas para nós, Open Subtitles لقد أتى إلى هنا منذ شهرين، و وعدنا بصنع سكك حديد لمدينتنا،
    Ele era um Conquistador. Veio para cá pelo ouro. Open Subtitles لقد كان فاتحاً لقد أتى إلى هنا من أجل الذهب
    - Ele chegou ontem à noite. Não vai para casa. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا الليلة الماضية , و لا يريد الذهاب للمنزل
    Ele veio aqui para ter paz e tranquilidade. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا كي ينعم ببعض الهدوء والراحة
    Sim, Ele veio a minha casa quando descobriu que éramos uma família Nielsen, e perguntou o que eu queria ver. Open Subtitles نعم, لقد أتى إلى منزلي عندما عَرِفَ أنّي من عائلة نيلسون, وسألني ما أريد رؤيته
    Ele veio para a cidade sem dinheiro nenhum... e trabalhou toda a sua vida para que eu pudesse ir à escola. Open Subtitles لقد أتى إلى المدينة بدون بنس واحد في جيبه وقد عمل طوال حياته، حتى أستطيع الذهاب الى المدرسة
    Ele veio a este planeta ridículo, para procurar um desafio para se provar superior... a todas as formas de vida. Open Subtitles لقد أتى إلى هذا الكوكب أعزل. يسعى للحصول على التحدى ليثبت تفوقه. لكل كائن حى.
    Ele veio aqui à procura de uma explicação do porquê de teres feito o que fizeste e tu juntaste mais achas à fogueira. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا للحصول على تبرير لما فعلته، وأنت زدت الطين بلّه
    Ele veio cá e correu tudo mal. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا، وساءت الأمور أكثر وأكثر
    Ele veio dizer-me que estava errada. Open Subtitles لقد أتى إلى هُنا الليلة ليخبرنى أننى كُنت مُخطئة
    Veio para a cidade inesperadamente. Open Subtitles لقد أتى إلى المدينة بشكل غير متوقع
    - Ele veio para os EUA por mim. Open Subtitles ـ لقد أتى إلى أمريكا من أجلي ـ لشهور ؟
    Veio para o meu lugar, mas tudo bem. Open Subtitles لقد أتى إلى هُنا بعدي ، لكن لابأس بذلك
    Ele veio para te matar. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا ليقتلكِ
    Ele chegou aqui numa bolha. Open Subtitles لقد أتى إلى هنا في فقاعة.
    Ele chegou a casa e começou à procura da Jenni. Open Subtitles (لقد أتى إلى المنزل سائلاً عن (جيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus