Ele disse que era um ninguém quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه كان يلعب بشكل سيء عندما كان بعمرك |
Ele disse, que eu não tinha nada a recear. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه ليس هناك ما يدعو إلى الخوف |
Ele disse que partiu uma canalização de água, disse que ele tem que falar com a cidade antes de poder fazer algo. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه كسر خط مياه رئيسي وقال بأن عليه التحدث للمدينة قبل أن يفعل شيئاً |
- Ele disse-me que ia jogar póquer. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سوف يذهب لكي يلعب لعبة البوكر الغير منظمة |
Ele disse-me que sempre que está contigo, sente-se subvalorizado. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه في كل مرةً يكُن معك فأنه يشعر بأنه ليسَ مؤهلاً إذا كان يشعر بذلك بوجودك معه |
Disse-me que tinha cometido um enorme erro... que tinha usado os aviões da Key Star para traficar drogas. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه إرتكب خطأ كبير بأنه إستعمل طائرات كي ستار لتهريب المخدرات |
Ele disse que não havia problema e apanhou os arquivos, os quais, é claro, me deram a dica, | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه لا توجد أية مشاكل, أخذ الملفات, والذي بالتأكيد لم يشفع لي. |
Ele disse que iriam haver lay-offs na Segunda-feira. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سيتم تسريح موظفين من العمل يوم الإثنين |
Ele disse que era um programador secundário na Uber. Eu nem imaginava que ele tinha patrocinado o evento todo. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه مُبرمجٌ ذو مستوى متوسط في أوبر لم أعلم أنه الراعي للحدث بأكمله. |
"Ele disse que tinha de me revistar. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سيتوجب عليه تفتيشي. |
Ele disse, que te ama. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه يحبكِ |
Bem, Ele disse que estava cansado de viajar. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه تعب من السفر |
Ele disse que tinha lido nos e-mails que vai haver uma espécie de grande reunião em Verteron... | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه قد قرأ في رسائل البريد الإليكتروني.. بأن هناك إجتماعاً رفيع المستوى من نوع ما سيعقد في (فيرتيرون).. |
Ele disse que a estava a enviar para mim. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سيرسلني. |
Ele disse-me que estava sozinho naquela casa assombrada, mas estava alguém na janela de cima, e eu não estava a imaginar. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه يجلس وحيداً في ذلك المنزل المخيف ولكن ثمة شخص آخر يقبع عند تلك النافذة العلوية وهذا ليس من وحي خيالي |
Ele disse-me que lhe ia enviar um e-mail para o avisar. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سيرسل لك بريداً إلكترونياً بشأن قدومي |
Ele disse-me que tinha vindo terminar um trabalho de Inglês. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه كان هنا من أجل إنهاء واجب اللغة الإنجليزية |
Ele disse-me que tinha sido um médico durante a Guerra, não um mecânico. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه كان مسعفاً في الحرب، وليس ميكانيكي |
Ele disse-me que tomou comprimidos uma vez no Secundário. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه قد أخذ بعض الحبوب في المدرسة الثانوية |
Ele disse-me... que ela não devia fazer... isto. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه لم ينبغي عليها ان تعرف بأمرنا |