Escolheu o El Dorado com tracção às rodas dianteiras. | Open Subtitles | لقد أخترت ألدورادو بمحركها الرباعي |
Escolheu o momento errado para uma discussão. | Open Subtitles | لقد أخترت الوقت الخاطيء للقتال. |
Escolhi o tipo certo, ou não? | Open Subtitles | لقد أخترت الرجل الصحيح، اليس كذلك؟ |
Você escolheu um inferno de um lugar para fazê-lo. | Open Subtitles | لقد أخترت مكان سئ للقيام بذلك. |
Seleccionei a balada tocante perfeita para eu e o Finn cantarmos na abertura da nossa actuação nas Selectivas. | Open Subtitles | لقد أخترت الأغنية الشهيرة المثالية الحركيّة من أجل نغنيها أنا و (فين) لإفتتاح فقرتنا بالمسابقة |
Escolheu uma mulher ao acaso... e empurrou-a para a morte. | Open Subtitles | لقد أخترت امرأة بشكل عشوائي و دفعته نحو نهياتها. |
Tu escolheste tudo aqui. | Open Subtitles | لقد أخترت كل شيء هنا |
Mas escolhi a correcta, não escolhi? | Open Subtitles | لقد أخترت المرأة المناسبة، أليس كذلك؟ |
Você Escolheu o mais selvagem de todos. | Open Subtitles | لقد أخترت الأكثر وحشية |
Você Escolheu o lado errado. | Open Subtitles | لقد أخترت الشخص الخطأ |
Escolheu o filme 300. | Open Subtitles | لقد أخترت فيلم 300 |
Escolhi o meu destino. | Open Subtitles | لقد أخترت طريقي |
Escolhi o padrinho certo! | Open Subtitles | لقد أخترت الرجل الصحيح |
Você Escolheu o mentor errado. | Open Subtitles | لقد أخترت المعلم الخاطئ |
Escolheu uma redução de 62% do crime violento, desde que privatizámos as forças policiais. | Open Subtitles | لقد أخترت أن تقلل الجرائم بنسبة 62 بالمائة منذ أن خصصنا قوة الشرطة |
Mas escolhi mal o meu mentor. | Open Subtitles | لقد أخترت مرشدّي السيء. |