"لقد أفزعتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Assustaste-me
        
    • Assustou-me
        
    • Pregaste-me um susto
        
    Jesus, Assustaste-me. Certifica-te teres todos os pedaços do corpo. Porquê? Open Subtitles يا للهول، لقد أفزعتني احرص على إدخال كل قطعة
    Assustaste-me. Open Subtitles لقد أفزعتني لم أشاهدك أثناء مجيئك
    - Isso não foi nada fixe. - Porra! Assustaste-me. Open Subtitles ذلك غير جيد يالهي ، لقد أفزعتني
    Por um momento Assustou-me. Pensei que tivesse feito algo de muito grave. Open Subtitles مهلاً ، لقد أفزعتني أعتقد أنني أقدمت على شيء ما سيء
    Oh, Assustou-me. Open Subtitles يا إلهي، لقد أفزعتني
    Meu, Pregaste-me um susto. Open Subtitles يا رجل لقد أفزعتني بشدّة
    Jesus, Vin, Assustaste-me, raios. Que fazes acordado? Open Subtitles لقد أفزعتني ماذا تفعل مستيقظاً؟
    Uff, Assustaste-me, man! Estás bem? Open Subtitles لقد أفزعتني يا رجُل, أأنت بخير ؟
    - Estamos quase a fechar. - Assustaste-me. Open Subtitles أوشكنا على إغلاق الأبواب - لقد أفزعتني -
    Tenho que admitir, Assustaste-me antes. Open Subtitles علىّ الإعتراف لقد أفزعتني من قبل
    Assustaste-me como o caralho. Open Subtitles لقد أفزعتني بشدة
    Pai. Assustaste-me. Open Subtitles أبي لقد أفزعتني
    Assustaste-me, pequenino. Open Subtitles لقد أفزعتني كثيراً
    Sim, Assustaste-me um pouco também. Open Subtitles نعم لقد أفزعتني قليلاً أيضاً
    Clark, Assustaste-me. Open Subtitles كلارك لقد أفزعتني
    Meu Deus! Assustaste-me. Open Subtitles يا إلهي لقد أفزعتني
    Assustou-me. Open Subtitles الطبيبة برينان, لقد أفزعتني
    Assustou-me por causa do meu passado. Open Subtitles لقد أفزعتني بشأن ما مضى
    Assustou-me. Open Subtitles أوه ، لقد أفزعتني
    Assustou-me bem. Open Subtitles لقد أفزعتني حقاً
    Caramba, Simon. Pregaste-me um susto de morte. Open Subtitles تباً يا (سيمون)، لقد أفزعتني حتّى الموت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus