Jurei que, se alguma vez daqui saísse,... preferia morrer, a ver outra vez dois homens lutarem até à morte. | Open Subtitles | لقد أقسمت على أنني إذا خرجت من هذا المكان سأُقتل قبل أن أرى رجلين يتقاتلان حتى الموت مرة أُخرى |
- Jurei segredo. | Open Subtitles | لا أستطيع أخبارك ، لقد أقسمت على الكتمان |
Jurei que quando chegasse à idade, mais nenhuma irma minha morreria. | Open Subtitles | لقد أقسمت على هذا عندما بلغت العمر لامزيد من أخواتي سوف يموتون |
Juraste dizer toda a verdade. Vais fazê-lo? | Open Subtitles | لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك ؟ |
- Tu Juraste servir-me. - Jurei proteger o chefe deste Coven. | Open Subtitles | لقد أقسمت على خدمتي - أقسمت على حماية قائد هذا المنزل - |
Juraste que me amarias para sempre. | Open Subtitles | لقد أقسمت على أن تحبني للأبد، |
Senhor, Fiz um juramento de proteger este centro comercial e todo o seu interior. | Open Subtitles | سدي لقد أقسمت على حماية هذا المتجر طالما أنا بداخله |
Fiz um voto de paz. | Open Subtitles | لقد أقسمت على السلام |
Também te digo que logo teremos que comemorar bodas em Uppercross, mas Jurei manter segredo a respeito, assim não posso dizer mais nada. | Open Subtitles | وتم إبلاغي بزفاف قريب في أبركروس لقد أقسمت على الإحتفاظ بالسر ولن أقول أكثر من هذا |
Jurei pela minha honra que nunca o abandonaria. | Open Subtitles | لقد أقسمت على شرفي ألا أتخلى عنكَ |
Jurei proteger o povo de K'un-Lun da Mão, está bem? | Open Subtitles | لقد أقسمت على حماية شعب "كون لان" من "اليد"، أتفهمين؟ |
Eu Jurei. | Open Subtitles | لقد أقسمت على ذلك |
Juraste segredo, lembras-te? | Open Subtitles | لقد أقسمت على الكتمان |
Fiz um juramento. | Open Subtitles | لقد أقسمت على الخدمة في الجيش |
Fiz um pacto. | Open Subtitles | لقد أقسمت على ذلك |