Isto é ridículo. Esperei 50 anos para tirar os caramelos desses miúdos ao susto. Não consigo esperar mais. | Open Subtitles | هذا سخيف , لقد أنتظرت خمسون عاماً لأخافة هؤلاء الأطفال لا أستطيع الأنتظار أكثر من هذا |
Já Esperei tempo que chegue. Dá cá isso, frangalhote. | Open Subtitles | لقد أنتظرت بما يكفى أعطنى هذا أيها الضعيف والأن راقبوا هذا |
Esperei que te separasses dela, mas eu também. | Open Subtitles | لقد أنتظرت حتى تنفصل عنها, ولكن أنا أيضا |
Ela esperou que me colocassem na reabilitação. | Open Subtitles | لقد أنتظرت حتى تم اعادة تأهيلى |
Esperaste dois meses para me contar e eu descobri por ela aparecer e ter sido ela a contar-me? | Open Subtitles | لقد أنتظرت شهرين لتخبرني وكان علي معرفة الأمر بظهورها واخباري بنفسها |
Senhor, Tenho esperado tantos anos nesta caixa horrível. | Open Subtitles | مولاى, لقد أنتظرت الكثير من السنين محتجزة فى هذا الصندوق المزعج |
Esperei toda a minha vida por uma coisa destas. | Open Subtitles | لقد أنتظرت طوال حياتى لحظة كهذه للقيام بشىء كهذا |
Esperei muito tempo para que dissesses o meu nome, pá. | Open Subtitles | لقد أنتظرت هذا طويل جداً لكي تذكر اسمي يا رجل |
Esperei toda a vida que a minha pequenina se casasse... podes crer que faço. | Open Subtitles | لقد أنتظرت طوال حياتى زواج أبنتى الصغيرة وانت قمت برهانى |
Tenho 7 anos. Esperei muito tempo por isto, sabes. | Open Subtitles | أنا في السابعة، لقد أنتظرت فترة طويلة من أجل ذلك، أتعلمين؟ |
Esperei no bar metade do dia, e finalmente o gerente deixou-me entrar. | Open Subtitles | لقد أنتظرت في البار لنصف اليوم. وأخيراً الرئيس جعلني أدخل. |
Ouve, Jimmy, Esperei demasiado tempo até a enfrentar em relação a isto dos retratos. | Open Subtitles | أسمع ، جيمي ، لقد أنتظرت طويلاً لكي أقف ضدها من أجل موضوع الصور العائليه |
Esperei durante horas. | Open Subtitles | لقد أنتظرت لساعاتِ لقد سئمت وكنت سأغادر, |
Esperei toda a minha vida por uma oportunidade para te ajudar. | Open Subtitles | لقد أنتظرت حياتي كلها من أجل فرصة مساعدتك. |
Contemple, eu cheguei. Esperei milénios por este momento. | Open Subtitles | أشهدوا ، لقد وصلت لقد أنتظرت الالأف من السنين من أجل هذه اللحظة |
Esperei desde sempre que alguém me dissesse isso, portanto significa muito. | Open Subtitles | لقد أنتظرت طيله حياتى ليخبرنى شخص بهذا الكلام هذا يعنى الكثير شكرا لك |
Ela esperou este dia Por anos a fio | Open Subtitles | لقد أنتظرت هذا اليوم لعدة أعوم |
Bem, Ela esperou 7 anos. | Open Subtitles | حسناً لقد أنتظرت 7 سنوات |
Ela esperou aqui. | Open Subtitles | لقد أنتظرت هنا |
- Só Esperaste até que chegasse à esquina. | Open Subtitles | ما الذي تقوله , لقد أنتظرت حتي دارت السياره عند الزاويه قبل أن تقذف أي شئ |
Tenho esperado todos estes anos, para fazer isto. | Open Subtitles | لقد أنتظرت كل تلك السنوات للقيام بهذا |