Item 2: Eu salvei a tua vida. | Open Subtitles | العنصر الثاني ، لقد أنقذت حياتك |
Eu salvei a tua vida duas vezes, Carlos. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك مرتين يا كارلوس |
Eu salvei-te a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك |
- Eu salvei-te a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك. |
Caso tenha esquecido, pregador Salvei-lhe a vida ontem. | Open Subtitles | في حال أنك نسيت أيها القس لقد أنقذت حياتك ليلة أمس |
Eu Salvei a sua vida, se bem me recordo. | Open Subtitles | , لقد أنقذت حياتك لو أنني أتذكر |
- Salvei-te a vida. - É um milagre estarmos vivos. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك إنها معجزة أننا مازلنا أحياء |
Acabei de te salvar a vida, idiota. Sabes qual é o teu problema? | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك لتوي، أيها الأحمق أتعرف ما هي مشكلتك؟ |
Eu salvei a tua vida, atirando-te naquela caixa. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك بإلقائك في الصندوق |
Eu salvei a tua vida! | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك البائسه |
Hey, ouve, Eu salvei a tua vida. | Open Subtitles | أنت، أنصت إليّ... لقد أنقذت حياتك. |
Eu salvei a tua vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك. |
Eu salvei-te a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك |
Eu salvei-te a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك. |
Eu salvei-te a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك. |
Se bem se lembra, Salvei-lhe a vida. | Open Subtitles | ...إذا كنت تتذكر بشكل صحيح لقد أنقذت حياتك هناك... |
Salvei-lhe a vida, curei-lhe a ferida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك و قمتُ بمعالجة جرحك |
Estava a sufocar. Salvei-lhe a vida. | Open Subtitles | أنت تمزح , لقد أنقذت حياتك |
Salvei a sua vida não foi? | Open Subtitles | - حقا؟ لقد أنقذت حياتك لتوي , أليس كذلك؟ |
Salvei a sua vida. Estamos juntos nesta, John! | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك نحن في هذا معاً |
- Salvei-te a vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك |
- Salvei-te a vida, deves-me esta. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك أنت مدينة لي |
Considera-te um sortudo. Isto acabou por te salvar a vida. | Open Subtitles | إعتبر نفسك محظوظاً، لقد أنقذت حياتك لتوك! |