"لقد أُرسلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fui enviado
        
    • Fui enviada
        
    • enviada para
        
    Fui enviado para deter aquilo. É por isso que aqui estou. Open Subtitles لقد أُرسلت لكى أوقفه هذا هو سبب مجيء هنا
    Fui enviado para assegurar que vocês não se destruíam sozinhos. Open Subtitles لقد أُرسلت للتأكد من أنكم لم تدمروا أنفسكم
    Fui enviado para aqui para matar o teu pai. Open Subtitles لقد أُرسلت إلى هنا لأقتل والِدُكِ
    Não posso partir. Fui enviada por uma razão. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أرحل فقط لقد أُرسلت هنا لسبب ما
    Fui enviada para proteger o meu primo. Open Subtitles لقد أُرسلت لحماية ابن عمي
    É automaticamente enviada para si, mais o transporte e mão-de-obra. Open Subtitles لقد أُرسلت إليك آلياً، بالإضافة للشحن والتعبئة.
    Fui enviado para cá pelo governo chinês. Open Subtitles لقد أُرسلت هنا نيابة عن الحكومة الصينية
    - Fui enviado para lidar contigo. Open Subtitles لقد أُرسلت للإتفاق معك
    Não. Fui enviado pelo Pentágono para o levar até Washington. Open Subtitles كلاّ يا سيدي، لقد أُرسلت من قبل وزارة الدفاع الأمريكية لمرافقتك إلى (واشنطن)
    Sabes, Walt, Fui enviado para a guerra para matar inimigos do meu país lá, e agora parece que vou para a cadeia por matar inimigos do meu país aqui. Open Subtitles (أتعلم يا (والت لقد أُرسلت للحرب ! لكي أقل أعداء دولتي هناك
    Vou ser enviada para a Prisão de Alta Segurança de Seabrook e preciso que me criem uma distracção. Open Subtitles لقد أُرسلت إلى سجن سيبروك المشدد وأحتاجكم ان تخلقوا إلهاء من اجلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus