"لقد إختفى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Desapareceu
        
    • foi-se
        
    O Heathcliff da infância dela Desapareceu para sempre.... naquela noite. Open Subtitles لقد إختفى هيثكلف طفولتها إلى الأبد في جنح الظلام
    Mas essa pessoa já não existe. Desapareceu. E tudo por causa dela. Open Subtitles لكن هذا الرجل غير موجود بعد الأن، لقد إختفى وهذا بسببها
    Ele Desapareceu nas sombras depois de ter atirado nele. Open Subtitles لقد إختفى في الظلام بعدما أطلقتُ النار عليه.
    Ele Desapareceu nas sombras depois de ter atirado nele. Open Subtitles لقد إختفى في الظلام بعدما أطلقتُ النار عليه.
    Ficou em estado de choque durante anos. Ele Desapareceu. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين، كانت تحت وقع الصدمة لسنوات، لقد إختفى
    - Desapareceu. - O tempo que levou a montar... Open Subtitles لقد إختفى فحسب أراهن أنه أخذ أكثر من سنة فى تصنيعه
    De qualquer maneira, Desapareceu. Reabilitação. Oh, faz sentido. Open Subtitles لقد إختفى بأيّ حال، ربّما بمركز تأهيل، هذا واضح، فإن إبنة المدمن تُعجب بمدمن.
    Ele saiu contra a indicação médica, Desapareceu. Open Subtitles لقد غادر المستشفى ضدّ المشورة الطبية. لقد إختفى.
    Desapareceu há 10 meses atrás. O caso nunca foi resolvido. Open Subtitles لقد إختفى منذ 10 أشهر مضت، ولم يتم حل القضية قط.
    A estaca não Desapareceu, alguém a tem. Um inimigo de cada vez. Open Subtitles هذا خطر للغاية، لقد إختفى الوتد لابد انه بحوذة أحداً
    Ele Desapareceu. Ele Desapareceu. Foi ele. Open Subtitles لقد إختفى لقد إختفى لقد كان جون لقد قتلهم ..
    - Desapareceu. Fugiu das Urgências. Open Subtitles لقد إختفى, بعد أن خرجَ من الطوارئِ بنفسه
    Desapareceu há 25 anos. E se fez cirurgia? Open Subtitles لقد إختفى منذ 25 عام كان بإمكانه إجراء جراحة
    Desapareceu. Estou rodeado de idiotas. Open Subtitles لقد إختفى ، يبدو اننى محاط بأغبياء
    Não sei, não disse nada. Disse-me "chiu" e Desapareceu! Open Subtitles لا أعرف لقد إختفى دون ان ينطق أي كلمة
    Lord Anubis, o prisioneiro Asgard Desapareceu. Open Subtitles لورد أنوبيس ، لقد إختفى أسير الأسجارد
    Desapareceu no mesmo dia que foste embora. Open Subtitles -و ماذا؟ لقد إختفى بنفس اليوم الذي غادرتِ فيه
    Desapareceu! Por que nos faz isto? Open Subtitles لقد إختفى,لماذا يفعل بنا ذالك؟
    Ele Desapareceu sem rasto, como se tivesse voado. Então o que era o "quatro-olhos"? Open Subtitles لقد إختفى بدون أثر، وكأنّه طار بعيدا.
    Desapareceu. Por que ele faz isto? Open Subtitles لقد إختفى,لماذا يفعل بنا ذالك؟
    foi-se embora. Open Subtitles والده أتى و أخذه, و لقد إختفى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus