Usámos várias para defender a Terra há cinco meses. | Open Subtitles | لقد إستخدمنا أعداد من هذه للدفاع عن الأرض منذ خمس أشهر مضت |
Usámos o Stargate para vir do nosso mundo para o vosso. | Open Subtitles | لقد إستخدمنا بوابة النجوم للسفر من كوكبنا لزيارة كوكبكم |
Usámos um processo químico diferente, mas é puro. | Open Subtitles | لقد إستخدمنا عملية كيميائية مختلفة لكن كل جزءٍ منه نقي |
Bem, Usámos PVC porque é, tipo, à prova de água e flutua quando se sela. | Open Subtitles | حسناً ، لقد إستخدمنا البولى فينيل كلورايد لإنه يبدو مُقاوماً للماء ويبدو قادر على العوم عندما تقوم بوضعه فى الماء |
Usámos violência e a experiência acabou. | Open Subtitles | لقد إستخدمنا العنف وبذلك تنتهي التجربه . |
Usámos um feitiço para o ressuscitarmos. | Open Subtitles | لقد إستخدمنا تعويذة أعادته للحياة |
Usámos Econ. | Open Subtitles | لقد إستخدمنا الإقتصاد للتو |
Para além disso, Usámos polarizadores em todas as luzes — tal como os óculos de sol polarizados conseguem bloquear o encandeamento na estrada, os polarizadores conseguem bloquear o brilho da pele, para que não tenhamos todos os reflexos especulares a tomar conta deste mapa. | TED | إضافة لذلك، لقد إستخدمنا مستقطبات لكل الأضواء -- بالضبط مثل إستقطاب النظارة الشمسية التي يمكن أن تصد مرأى ومسمع الطريق، يمكن للمستقطبات أن تصد اللمعان الخارج من البشرة، بحيث لا نواجه كل تلك الإنعكاسات البراقة لنأخذ هذه الخارطة. |