"لقد إستعملت" - Traduction Arabe en Portugais

    • usei
        
    • Usou o
        
    • Ela usou
        
    - usei o cartão para não entrar ali. Open Subtitles عزيزتى لقد إستعملت كارت الإئتمان حتى لا أضطر للدخول
    usei uma solução de ácido para visualizá-la. Open Subtitles لقد إستعملت محلولا حمضيا حارقا لكي أظهره.
    Olha, usei as minhas roupas como me ensinaste mil vezes. Open Subtitles انظر، لقد إستعملت ملابسي مثلما علّمتني ألف مرة
    Usou o que restava desse poder para me dar vida. Open Subtitles لقد إستعملت آخر هذه القوة لجلبي إلى الحياة
    Ela usou as palavras para ganhar a confiança dele e o amor. Open Subtitles لقد إستعملت كلمات لكسب ثقته وحبه
    Isso é comum no Médio Oriente, eu já usei essa técnica algumas vezes. Open Subtitles إنها عادة شائعه في الشرق الأوسط لقد إستعملت هذه التقنية عدة مرات بنفسي
    Isto é, usei um para fazer o meu trabalho no evento de engenharia da computação do T.M.I. Open Subtitles لقد إستعملت واحدة لأملأ ورقتي في مباراة ولوج كلية تكنولوجيا المعلوميات هندسة الحواسيب
    - 12 pacotes de gaze. - Já usei 12. Open Subtitles إثنا عشر حزمة من الشاش لقد إستعملت 12 بالفعل
    usei o 4G do carro para me ligar com as câmaras do foguete. Open Subtitles لقد إستعملت خدمة الجيل الرابع للسيارة لأخترق كاميرات المراقبة التي تراقب الصاروخ.
    Não, usei contra-propagação de superfície de ondas. Open Subtitles كلا ، لقد إستعملت النشر المعكوس للموجات الحجمية السطحية
    Sim, usei uma mentira para contar a verdade. Open Subtitles أجل لقد إستعملت كذبة لقول حقيقة
    usei drogas, fui violento. Open Subtitles لقد إستعملت المخدرات وكنت عنيفا
    Na verdade, usei hoje uma na Brindell Research. Open Subtitles في الواقع، لقد إستعملت واحدة في "(بريندل) للأبحاث" اليوم.
    Não planeavam ir juntos? Eu usei as milhas e consegui o último lugar disponível. Open Subtitles لقد إستعملت خطوط (مايلز) الجوية وحصلت على أخر مقعد متاح.
    Desculpa, Capitão, usei todos quando atacamos a base do Caveira. Open Subtitles آسف، (كاب). لقد إستعملت كل البدلات عندما هاجمنا قاعدة (سكال).
    Ela usou um serviço de aluguer de carros para chegar ao aeroporto no Arizona, esta manhã e eu falei com o motorista. Open Subtitles لقد إستعملت خدمة السيارات للوصول للمطار في " آريزونا " هذا الصباح وقد تحدثت مع السائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus