"لقد إعتدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Costumávamos
        
    Costumávamos ir lá todos os Verões quando éramos pequenos. Open Subtitles لقد إعتدنا القدوم هنا كل صيف, عندما كنا صغاراً
    Costumávamos fazer sexo todos os dias, a toda a hora. Open Subtitles لقد إعتدنا على ممارسة الحب طوال الوقت و في كل يوم
    Costumávamos defender-nos e agora estamos a afastar-nos. Open Subtitles إنه بخصوصنا نحن لقد إعتدنا أن نحمى بعضنا البعض والآن يبدو وكأننا ننجرف بعيداً عن بعضنا
    Costumávamos falar, confiar um no outro. Agora ela mente-me. Open Subtitles لقد إعتدنا أن نتشارك الأمور سوياً , والآن تكذب
    Vá lá, Costumávamos fazer coisas malucas destas a toda a hora. Open Subtitles هيا ، لقد إعتدنا أن . نفعل أموراً جنونية كهذه طوال الوقت
    Nós Costumávamos viver ao vosso lado, zebras. Open Subtitles لقد إعتدنا على العيش معكم أيّها الحمير الوحشيّة جنباً إلى جنب
    Costumávamos ser o topo na nossa turma em P.T. Open Subtitles لقد إعتدنا على أن نكون أوائل صفنا بالتمارين البدنية
    Costumávamos celebra-lo em Stafford que tinha uma mesa de bilhar inclinada. Open Subtitles " لقد إعتدنا أن نحتفل به فى أحد المغاطس فى " ستافورد
    Costumávamos chamar-lhe "caminhos de ferro". Open Subtitles لقد إعتدنا على أن نطلق عليه إسم "قضبان السكة الحديدية"
    Costumávamos ouvir-te a reclamar da tua filha. Open Subtitles لقد إعتدنا أن نسمع شكواكَ عن ابنتكَ
    Costumávamos chamar a essa rotina "A Rotina". Open Subtitles لم ار هذا منذ زمن بعيد لقد إعتدنا ان نطلق على هذا الروتين "الروتين"
    Sim, Costumávamos divertir-nos. Open Subtitles أجل، لقد إعتدنا أن نمرح مرحاً جمّاً.
    Costumávamos nadar lá todos os domingos. Open Subtitles لقد إعتدنا السباحة هناك كل أحد.
    Costumávamos escrever recados um para o outro... Open Subtitles لقد إعتدنا على كتابة ملاحظاتلبعضناالبعض...
    E o crescimento acelerado, mas, Costumávamos jogar mano a mano que eu, devo acrescentar, ganhava sempre. Open Subtitles نعم, إن تدفقَ الطفرةِ المفاجئِ قد ساعد في ذلكـ ولكن نعم, لقد إعتدنا اللعبَ سوياً واحد ضد واحد والذي قد فزتُ فيهِ بإستمرارٍ إن سمحتم لي بإضافةِ ذلكـ
    Costumávamos dizer o mesmo sobre os Muçulmanos. Open Subtitles .لقد إعتدنا أن نقول مثل البيانات
    Costumávamos ensaiar no armazém. Open Subtitles لقد إعتدنا التمرن في غرفة الأسهم
    Costumávamos fazer este bolo quando tínhamos gansos. Open Subtitles ليسبعدالأن,إننا .. لقد إعتدنا ذلك عندما نكون... -عندما يكون عندنا مجموعة من الأوز
    Estávamos tão perto e depois... Costumávamos vir aqui com Marcy e Dan. Open Subtitles لقد كنا مقربين جداً - (لقد إعتدنا القدوم إلى هنا بصحبة (مارسي) و (دان
    Costumávamos jogar basebol. Open Subtitles لقد إعتدنا علي لعب الكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus