"لقد إعتقدت أننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pensei que
        
    Pensei que os tínhamos limpado. Open Subtitles متحدٍ آخر لقد إعتقدت أننا قد إلتقطناهم بصورة نظيفة
    Eu Pensei que poderíamos resolver isso hoje, você e eu. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا يمكننا أن ننتهي من هذا اليوم أنا و أنتِ
    Pensei que tínhamos concordado em como eles não nos queriam destruir. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا إتفقنا أنهم لايريدون تدميرنا
    Pensei que jantasse aqui Não vai jantar? Open Subtitles لقد إعتقدت أننا سنتناول العشاء هنا ؟
    Pensei que falávamos de robôs de combate. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا نتحدث عن أليين للقتال
    Pensei que tinha feito isso online. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا نقوم بذلك على الإنترنت
    Pensei que era na próxima semana. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا سنتقابل الأسبوع المقبل
    Eu Pensei que tínhamos desvendado essa coisa. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا قُمنا بحل هذا اللغز
    Pensei que tínhamos a única cópia. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا لدينا النسخة الوحيدة
    Eu pensei... que o tínhamos desta vez. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا سنتمكن منه هذه المرة
    Pensei que nos veríamos. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا سنلتقي
    - Pensei que estávamos a subir. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا صاعدون
    Pensei que todos iríamos morrer. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا جميعًا سنموت
    Pensei que estávamos na mesma equipa. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا في نفس الفريق
    Pensei que íamos falar do Ernie. Open Subtitles لقد إعتقدت أننا هنا للتحدث بشأن (إيرني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus