"لقد ابتعت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Comprei
        
    Comprei bifes. Queres que te faça um? Open Subtitles لقد ابتعت بعض شرائح اللحم هل أستطيع أن أعد لك واحدة ؟
    Te Comprei umas flores. Open Subtitles ماذا يوجد في التنظيف الجاف لنتكلم عنه؟ ..لقد ابتعت لك بعض الزهور
    Comprei uns CDs para o DJ Dave para não teres que gravar cassetes. Open Subtitles لقد ابتعت لك بعض الاقراص المدمجة للعازف داف ولن تحتاجي الى عمل شريط هذه المرة
    Comprei um frasco de molho para churrasco, em Memphis. Open Subtitles لقد ابتعت علبه صلصه شوي من ممفيس
    Aí têm, até Comprei um controlo remoto para o zoom. Open Subtitles لقد ابتعت جهاز تحكم لتقريب الصورة
    Comprei outro álbum dos Sonic Youth e é uma porcaria. É só barulho. Open Subtitles "لقد ابتعت ألبوماً آخر لفرقة "سونيك يوث و قد كان مذرياً، مجرد ضوضاء و حسب
    Já lhe Comprei todas as prendas da Jane Austen, menos uma tanga "Olá, Sr. Darcy.". Open Subtitles لقد ابتعت لها كل الهدايا المتعلقة "بجين اوستن
    Comprei três bilhetes. Quero que venhas connosco. Open Subtitles لقد ابتعت ثلاثة تذاكر، وأريدك أن تأتي
    Comprei os bilhete de comboio. Open Subtitles لقد ابتعت تذاكّر للقطار.
    Comprei o carro. Open Subtitles لقد ابتعت السيارة بالفعل
    Comprei o carro. Open Subtitles لقد ابتعت السيارة بالفعل
    Comprei bolo. Open Subtitles لقد ابتعت كعكة.
    - Comprei a última garrafa. Open Subtitles لقد ابتعت القنيّنة الآخيرة
    Comprei bilhetes de avião para Montreal. Open Subtitles لقد ابتعت تذاكر طيران لـ (مونتريال)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus