"لقد احتفظت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu guardei
        
    • Ela guardou
        
    • Guardar duas
        
    Eu guardei as folhas. Tenho certeza de que elas vão continuar a dar-me sorte. Open Subtitles لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد
    Talvez por te mudares de casa para casa como um camelo pequeno e nómada. - Eu guardei a mensagem. Open Subtitles مثل الرحالة على الجمال لقد احتفظت بالرسالة لك
    Eu guardei todos os teus cartões, e tenho uma parede DiNozzo no meu laboratório. Open Subtitles لقد احتفظت بكل بطاقاتك البريدية لدي حائط مليء بدينوزو في مختبري
    Sabe, Ela guardou o lenço que você lhe deu, pelo que não é uma causa perdida. Open Subtitles أتعلم، لقد احتفظت بالمنديل الذي أهديتها لذا فقضيتك ليست خاسرة
    Ela guardou o meu protector pélvico da faculdade. Open Subtitles لقد احتفظت بحذامي الرياضي منذ ايام الجامعة
    Guardar duas balas, uma para mim e outra para ti. Open Subtitles لقد احتفظت بذخيرتين,واحدة لك والثانية لي
    Guardar duas balas, uma para mim e outra para ti. Open Subtitles لقد احتفظت بذخيرتين,واحدة لك والثانية لي
    Por isso, Eu guardei isto muito tempo como prova que estamos todos apenas à distância de um pequeno ajuste para fazer funcionar as nossas vidas. Open Subtitles لقد احتفظت بهذا لمدة طويلة كدليـل أننا فقط على بعد خطوة واحدة
    Eu guardei as folhas. Tenho certeza de que elas vão continuar a dar-me sorte. Open Subtitles لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد
    Eu guardei a melhor, realmente, para agora. Open Subtitles لا، لقد احتفظت بالقصة الأفضل حقاً للآن.
    (Risos) Não estou a inventar. Eu guardei isto. TED (ضحك) أنا لا أختلق هذا، لقد احتفظت بها.
    Bom, Eu guardei o saquinho. Open Subtitles أجل لقد احتفظت بمغلف الشاي
    Bom, Eu guardei o saquinho. Open Subtitles أجل لقد احتفظت بمغلف الشاي
    Ela guardou todos cartões de aniversário, cada cartão de aniversário de casamento. Open Subtitles لقد احتفظت بكل بطاقات اعياد الميلاد كل بطاقة مناسبة
    Ela guardou o anel de pureza que você deu. Open Subtitles لقد احتفظت بخاتم الطهارة الذي اعطيتها اياه؟
    ISABELLE JOUBERT NÃO PUBLICAR Ela guardou porque achou que era uma boa foto. Open Subtitles لقد احتفظت بها لأنها اعتقدت انها صورة جيدة
    Ela guardou tudo. Open Subtitles لقد احتفظت بها جميعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus