Eu guardei as folhas. Tenho certeza de que elas vão continuar a dar-me sorte. | Open Subtitles | لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد |
Talvez por te mudares de casa para casa como um camelo pequeno e nómada. - Eu guardei a mensagem. | Open Subtitles | مثل الرحالة على الجمال لقد احتفظت بالرسالة لك |
Eu guardei todos os teus cartões, e tenho uma parede DiNozzo no meu laboratório. | Open Subtitles | لقد احتفظت بكل بطاقاتك البريدية لدي حائط مليء بدينوزو في مختبري |
Sabe, Ela guardou o lenço que você lhe deu, pelo que não é uma causa perdida. | Open Subtitles | أتعلم، لقد احتفظت بالمنديل الذي أهديتها لذا فقضيتك ليست خاسرة |
Ela guardou o meu protector pélvico da faculdade. | Open Subtitles | لقد احتفظت بحذامي الرياضي منذ ايام الجامعة |
Guardar duas balas, uma para mim e outra para ti. | Open Subtitles | لقد احتفظت بذخيرتين,واحدة لك والثانية لي |
Guardar duas balas, uma para mim e outra para ti. | Open Subtitles | لقد احتفظت بذخيرتين,واحدة لك والثانية لي |
Por isso, Eu guardei isto muito tempo como prova que estamos todos apenas à distância de um pequeno ajuste para fazer funcionar as nossas vidas. | Open Subtitles | لقد احتفظت بهذا لمدة طويلة كدليـل أننا فقط على بعد خطوة واحدة |
Eu guardei as folhas. Tenho certeza de que elas vão continuar a dar-me sorte. | Open Subtitles | لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد |
Eu guardei a melhor, realmente, para agora. | Open Subtitles | لا، لقد احتفظت بالقصة الأفضل حقاً للآن. |
(Risos) Não estou a inventar. Eu guardei isto. | TED | (ضحك) أنا لا أختلق هذا، لقد احتفظت بها. |
Bom, Eu guardei o saquinho. | Open Subtitles | أجل لقد احتفظت بمغلف الشاي |
Bom, Eu guardei o saquinho. | Open Subtitles | أجل لقد احتفظت بمغلف الشاي |
Ela guardou todos cartões de aniversário, cada cartão de aniversário de casamento. | Open Subtitles | لقد احتفظت بكل بطاقات اعياد الميلاد كل بطاقة مناسبة |
Ela guardou o anel de pureza que você deu. | Open Subtitles | لقد احتفظت بخاتم الطهارة الذي اعطيتها اياه؟ |
ISABELLE JOUBERT NÃO PUBLICAR Ela guardou porque achou que era uma boa foto. | Open Subtitles | لقد احتفظت بها لأنها اعتقدت انها صورة جيدة |
Ela guardou tudo. | Open Subtitles | لقد احتفظت بها جميعها |