"لقد اختفت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Desapareceu
        
    • desapareceram
        
    • foi-se
        
    A forma física Desapareceu, mas ele ainda existe dentro de nós. Open Subtitles لقد اختفت هيئته المادية و لكنه مازال يعيش من خلالنا
    Quer dizer, a ilha Desapareceu. Todos vimos, deixou de existir. Open Subtitles أعني، قد اختفت الجزيرة، وجميعنا رأينا ذلك، لقد اختفت
    O quarto de hospital Desapareceu, o Pat Phillips também. Open Subtitles لقد اختفت غرفة المستشفى وكذلك بات فيليبس بالتأكيد
    Todas as minhas espoletas desapareceram, eclipsaram-se. Open Subtitles لقد اختفت كل فتائل الاشتعال البطىء لدى اختفت.تلاشت
    Muito bem. A nave extra-terrestre foi-se. Open Subtitles حسناً، لقد اختفت السفينة الفضائية.
    - Desculpe, sargento, mas ela não está cá, Desapareceu mesmo. Open Subtitles -المعذرة أيها العريف لكنها ليست هنا، لقد اختفت حتماً
    Desapareceu da sua casa em Inglaterra, para reaparecer aqui em Paris, nas nossas barbas! Open Subtitles لقد اختفت من منزلها في انكلترا و قد ظهرت هنا في باريس تحت نظرنا
    Ela simplesmente Desapareceu da cama uma noite. Desapareceu. Open Subtitles لقد اختفت فجاة من سريرها في احدى الليالي
    Algo Desapareceu. Open Subtitles ولكنه مختلف الآن لقد اختفت منه بعض الاشياء
    No dia em que os teus pais morreram no incêndio, a minha mãe Desapareceu da vila. Open Subtitles لقد اختفت أمي في نفس يوم وفاة أبيك و أمك في الحريق
    Ela Desapareceu na floresta, o corpo nunca foi encontrado. Open Subtitles . لقد اختفت في الغابة ولم يعثر عليها ابدا
    A minha cadela Desapareceu. Espero que estejas feliz. Open Subtitles ابحث عن كلبتي، لقد اختفت آمل أنك حقاً مسرور
    A sanduíche Desapareceu, isso é um bom sinal. Open Subtitles لقد اختفت السندويشة, تعلمين أن هذه إشارة جيدة
    Para dizer a verdade, Desapareceu antes de chocar. Mas ainda temos esta. Open Subtitles لقد اختفت قبل ان تصطدم، و مازال لدينا هذه
    Ela Desapareceu há uma semana e meia e esta noite tentaram matar o cão dela, não pode ser uma coincidência. Open Subtitles لقد اختفت من أسبوع ونصف و اليوم أحد حاول قتل كلبها لا يمكن أن تكون مصادفة
    Estou a procura da minha irmã, Desapareceu há um mês e meio. Open Subtitles أنا أبحث عن شقيقتي، لقد اختفت منذ ما يُقارب الشهر ونصف الشهر
    Não, não é isso. Ela simplesmente Desapareceu. Sem avisar, telefonar, nada. Open Subtitles ليس الأمر كذلك، لقد اختفت فجأة من دون تنبيه ولا اتصال، لا شيء
    Os oculos desapareceram... estás linda... e estás rindo... Open Subtitles ماذا حدث ؟ لقد اختفت النظارة تبدين جميله وتضحكين
    Mas tenho boas notícias para si, as verrugas desapareceram. Open Subtitles على أي حال عندي أخبار جيدة لك لقد اختفت توليلك
    Aquelas coisas com sangue, os selos, desapareceram. Open Subtitles تلك الأختام المرسومة بالدماء .. لقد اختفت
    Agora não há mais nenhuma. foi-se. Open Subtitles الآن لا يوجد أي منها, لقد اختفت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus