Eu Usei uma peruca na minha primeira festa na fraternidade. | Open Subtitles | لقد ارتديت الشعر المستعار في أول حفلة شبابية لي |
Usei esse vestido numa festa de Natal do Sun Bar... | Open Subtitles | لقد ارتديت هذا الزي لحفلة الكريسماس في بار الشمس |
Estive a pensar, Usei gravata todos os dias durante 25 anos e odiei sempre a sensação à volta do pescoço! | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فحسب لقد ارتديت ربطة العنق كل يوم لمدة 25 سنة ولطالما كرهت ملمسها حول عنقي |
Além do mais, calcei meias que me fazem cócegas hoje. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، لقد ارتديت هذه الجوارب التي حقا تسبب الحكة اليوم |
Até calcei as minhas botas sensuais das festas. | Open Subtitles | ...لقد ارتديت حذائى المفضل المثير |
Estavas a usar um Chanel e aquele horrível chapéu preto. | Open Subtitles | لقد ارتديت من شانيل و تلك القبعة السوداء البشعة |
Estavas a usar um "smoking" da Armani. | Open Subtitles | لقد ارتديت بدلة من ارماني . |
Usei a mesma blusa 3 vezes na semana passada. | Open Subtitles | لقد ارتديت البلوزة ذاتها 3 مرات الأسبوع الفائت , 3 ثلاثة |
Usei uma argola durante algum tempo mas deixou-me muito arrogante. | Open Subtitles | لقد ارتديت حلقة لبعض الوقت لكنه جعلني أبدو مغروراً قليلاً |
Até Usei as minhas cuecas apertadas para o discurso da tusa. | Open Subtitles | لقد ارتديت ملابس داخلية ضيقة من أجل خطاب القشعرة |
Muito bom! São as minhas jardineiras. Usei estas meninas durante o liceu. | Open Subtitles | يا للهول ، إنه الجنز الصدري الخاص بي لقد ارتديت هذه خلال الجامعة ، لقد كانت بجامتي |
Usei um distintivo durante 30 anos em Charming. | Open Subtitles | لقد ارتديت الشارة لـ30 سنة في تشارمينغ |
Eu Usei aquele vestido branco para ti. | Open Subtitles | لقد ارتديت دلك الفستان الأبيض من اجلك |
Usei esse casaco no casamento do Chuck. | Open Subtitles | لقد ارتديت تلك السترة في زواج تشاك. |
Não, eu Usei luvas. | Open Subtitles | كلا، لقد ارتديت قفازات |
Já calcei a luva. | Open Subtitles | لقد ارتديت قفازاتي |