"لقد استقلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu demiti-me
        
    • Eu despedi-me
        
    • - Estava a passar
        
    • Estava a passar por
        
    • Demitiste-te
        
    - Eu demiti-me, Cyrus. Open Subtitles سايرس، لقد استقلت من عملي.
    Não te preocupes, Eu demiti-me ontem. Open Subtitles لا تنزعج، لقد استقلت أمس.
    Eu despedi-me do meu emprego e lidero uma empresa não lucrativa, mas dificilmente irá pagar alguma coisa. Open Subtitles لقد استقلت من عملي للتو و انا لدي فرصة عمل بمؤسسة غير ربحية لكنها بالكاد ستوفر لي مالا
    Eu despedi-me! Alguém me passa os espargos? Open Subtitles لقد استقلت ليمرر أحدكم الهليون
    - Estava a passar por aqui. Open Subtitles لقد استقلت
    Demitiste-te há três anos. Imaginava que já tivesses encontrado outra coisa. Open Subtitles لقد استقلت قبل ثلاث سنوات، وظننتك ستجد شيء آخر قبل الآن
    Eu demiti-me para manter esta firma de pé. Open Subtitles لقد استقلت من اجل هذه الشركة
    Eu demiti-me ontem! Open Subtitles لقد استقلت أمس!
    Eu demiti-me. Open Subtitles لقد استقلت .
    Desculpa. Eu despedi-me, e tinha que te ver. Open Subtitles انا آسفه لقد استقلت تلك الوظيفه وتوجب علي{ايتك
    Já falei com o Ezra, Eu despedi-me. Open Subtitles لقد اخبرت إزرا بالفعل، لقد استقلت
    - Eu despedi-me. - A sério? Open Subtitles ـ لقد استقلت ـ حقاً ؟
    - Estava a passar por aqui. Open Subtitles لقد استقلت
    Demitiste-te? Open Subtitles لقد استقلت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus