Estou orgulhosa de ti. Estás a ficar num nova-iorquino de verdade. | Open Subtitles | أنا فخورة بك لقد اصبحت ملائم لنيويورك |
Estás a ficar velho. | Open Subtitles | واجه الأمر يا أبي لقد اصبحت كبيراً |
Tornei-me no tipo de mulher que eu mais odiava. | Open Subtitles | لقد اصبحت من نوع النساء اللاتي لطالما كرهت |
Céus! Olhem para mim, a ter relações com uma porca. Estou a ficar como o pai. | Open Subtitles | يا الهي ،انظرو الي ،امارس الجنس مع خنزيرة لقد اصبحت مثل والدي |
Já não é um advogado, Dave. Passou a ser um gangster. | Open Subtitles | أنت لم تعد محاميا بعد الان لقد اصبحت عضو عصابة |
Tornaste-te compositor, tiveste sucesso na Broadway. | Open Subtitles | لقد اصبحت كاتب اغاني مهم ومشهور ولديك بعض العروض الضخمه في مسرح برودواي |
Acabaste de te tornar um Raven. | Open Subtitles | لقد اصبحت عضوا بفريق رايفنز |
Estás a ficar difícil de encontrar. | Open Subtitles | أتعلم لقد اصبحت رجلاً صعب اللحاق به |
Estás a ficar muito previsível. | Open Subtitles | لقد اصبحت كتنبأ كبير |
Estás a ficar chato. | Open Subtitles | نعم لقد اصبحت رائحتك مقززه |
Tornei-me tudo o que sempre odiei. O vencedor e ainda campeão, o fiável Red Barclay. | Open Subtitles | لقد اصبحت كل شئ أكرهه الفائز والبطل هو ريد باركلاي |
Tornei-me um alvo. E a forma ideal de me atingir era através de vocês! | Open Subtitles | لقد اصبحت هدفاً ، و اسهل طريق للوصول إليّ كانت الوصول إليك |
Eu Tornei-me cirurgião plástico para poder ter uma vida simples e sossegada, como os outros. | Open Subtitles | . لقد اصبحت طبيب فاشل لذلك دعني اهنا بحياة بسيطة |
Estou a ficar demasiado à vontade, a mentir e esconder estas coisas de espiões, está bem. | Open Subtitles | لقد اصبحت غير مرتاح لاقصي درجة من مسألة الكذب واللف والدوران حول مسألة الجساوسية هذه |
Estou a ficar ruim com a idade. Vá. | Open Subtitles | لقد اصبحت وضيعاً فى سنى الكبير هذا |
Estou a ficar um pouco velho para tudo aquilo. | Open Subtitles | لقد اصبحت كبيرا على هذة الاشياء |
Bob, nós fomos honestos com a Donna... e agora ela está a ser honesta connosco. | Open Subtitles | بوب,لقد كنا صادقين مع دونا و الان لقد اصبحت صادقة معنا |
Jesus Cristo! Tu estás a ser realmente melodramático sobre isto tudo. | Open Subtitles | يا الاهي لقد اصبحت حقا ميلو دراميا حول كل هذا الامر |
Tornaste-te um verdadeiro gladiador, filho! | Open Subtitles | أنت قاتلت جيداَ, لقد اصبحت مصارعاَ حقيقياَ,يابُنى. |
No mundo dos Bola Oito, Tornaste-te no homem vivo mais perigoso. | Open Subtitles | في عالم اصحاب العيون الداكنة لقد اصبحت اخطر رجل على قيد الحياة |
Acabaste de te tornar no meu próximo projecto. | Open Subtitles | لقد اصبحت مشروعي المقبل. |