"لقد اعتدت أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu costumava
        
    E ali, Eu costumava ter, naquele espaço vazio, Eu costumava ter uma das mais famosas garrafas que alguma vez tinha visto. Open Subtitles وهناك، لقد اعتدت أن أضعها فى تلك المساحة الفارغة، لقد اعتدت أن أضع بعضاُ من تلك الزجاجات الرائعة التي لم أشُاهد مثلها
    Eu costumava andar com eles... Tudo de melhor do fundo do coração... Open Subtitles لقد اعتدت أن اكون معهم بنفسي لكم أطيب تمنياتي القلبية..
    Eu costumava não ter tempo para nada, vamos, vamos, vamos. Open Subtitles لقد اعتدت أن أحظى بوقتٍ جيّد بلا مقابل. أنطلق، أنطلق، أنطلق
    Eu costumava ser exatamente a pessoa que querias ver nestes momentos. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون نفس الشخص الذي تريدينه في مثل هذه اللحظات.
    Ou não. Eu costumava fugir sempre quando era criança. Open Subtitles أو ليس لديها شئ، لقد اعتدت أن أهرب في صغري، طوال الوقت
    Eu costumava colocar arame farpado lá onde morava. Open Subtitles لقد اعتدت أن أنصب الأسلاك .الشائكة في المنزل
    Sabe, Eu costumava trancar-me no meu quarto e assistia todos os velhos programas de radiodifusão. Open Subtitles لقد اعتدت أن أحبس نفسي في غرفتي وأشاهد الأفلام القديمة على التلفزيون المحلي
    Eu costumava ser escolhida em primeiro lugar para tudo. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون أول من يُختير ليقوم بكل شيء
    Meu... Eu costumava fazer a patrulha com um homem, pessoal bom. Open Subtitles يا رجل ,لقد اعتدت أن أكون في دورية مع ذاك الرجل
    Eu costumava andar com os Pioneiros Livres Alemães... Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون مع رواد ألمانيا الحرة
    Eu costumava urinar, agora eu gotejo Open Subtitles لقد اعتدت أن أتبّول. الآن أنا أتقطّر
    Eu costumava ter um casaco de pele. Open Subtitles لقد اعتدت أن يكون لديّ معطف من الفرو.
    Eu costumava ter ambição. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لقد اعتدت أن يكون لدي طموح
    Eu costumava ser capaz de falar assim. TED لقد اعتدت أن أتكلم مثلهم.
    Eu costumava observar... Open Subtitles لقد اعتدت أن أشاهد
    Eu costumava adorar nadar. Open Subtitles حقاً لقد اعتدت أن أسبح
    Eu costumava pensar em Roy como... óptima pessoa, mas sem inspiração, comparado com Abe. Open Subtitles لقد اعتدت أن أعتبر (روي) رائعاً ولكنه غير مُلهَم، مقارنة مع (آيب)
    - Eu costumava saber jogar. - Eu jogava bem. Open Subtitles لقد اعتدت أن أكون ماهرة
    Eu costumava sonhar com um lugar onde pudéssemos viver em paz. Open Subtitles هل تتذكر يا (إيدوارد)؟ لقد اعتدت أن أحلم بمكان نستطيع العيش فيه بسلام
    Eu costumava vir aqui uma ou duas vezes por semana alugar filmes da vossa "sala das traseiras". Open Subtitles حسنا،.. أنت تعرف... لقد اعتدت أن آتي إلى (سال) مرة أو مرتين في الأسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus