Acabei de correr. Mas amanhã com certeza. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من الركض ولكن في الغد, بالتأكيد |
Acabei de falar com a Doreen e o advogado dela. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من الكلام مع دروين وزوجها |
Acabei de falar ao telefone com o psicólogo. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من الحديث مع المستشار على الهاتف |
Já Acabei de distribuir os folhetos. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من توزيع النشرات |
Acabei de ler o seu artigo sobre a harmonização do paradoxo do buraco negro com a sua teoria de condensados e fiquei sem respiração. | Open Subtitles | "لقد انتهيت لتوي من قراءة بحثك "موافقة متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتك حول مكثّف شبكة الوتريات وقد خطف أنفاسي |
Acabei de falar com o Porta-Voz da Casa Branca. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من مكالمة وزير الاعلام |
Eu Acabei de escrevê-las. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من كتابتهم |
Eu Acabei de escrevê-las. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من كتابتهم |
Acabei de responder-lhe a um rol de perguntas sobre o sono da Zola. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من الإجابة على مستنقع من الأسئلة حول ترتيبات نوم (زولا). |
Acabei de estar com um amigo meu que conhecia o Larry. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي ...من مقابلة صديق لي (كان يعرف (لاري |