Fiz o meu melhor, durante 40 anos para ser uma boa esposa. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي على مدى أربعين عاماً لأكون زوجة صالحة. |
Fiz o meu melhor, fechei-o no baú! | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي لقد أقفلت عليه الخزانة |
Fiz o meu melhor. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي. |
Meu senhor, Fiz o melhor que pude para que entendesse. | Open Subtitles | يا مولاي، لقد بذلت قصارى جهدي لجعلك تفهم |
Fiz o melhor possível para lhe incutir as virtudes do dever... | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي معها لغرس الفضائل الطيبة في تأدية الواجب... |
Fiz o que pude para limpar o ferimento, mas... | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي لأنظف الجرح , لكن... |
Fiz o que pude para cooperar. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي لأتعاون |
Fiz o meu melhor. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي. |
Fiz o melhor por ti, Chlo. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي بالنسبة لك، كلو. |
Fiz o melhor que pude. Honestamente. | Open Subtitles | بكل صدق , لقد بذلت قصارى جهدي |