"لقد بصقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cuspi
        
    • Ela cuspiu
        
    • Cuspo
        
    • Ela cuspiu-me
        
    • Ela cuspiu-lhe
        
    Olha que eu Cuspi na colher. Sim, agora já me devolves. Open Subtitles لقد بصقت علي الملعقه , نعم , أنت الان ترجعه
    Cuspi em um dos seus cubos de gelatina. Open Subtitles لقد بصقت للتوّ على إحدى مكعّباتك المزيّفة
    Ela cuspiu na cara da lei papal. Desrespeitou este tribunal! Open Subtitles لقد بصقت في وجه القانون الباباوي وسيطرت على المحكمة بازدراء
    Ela cuspiu. Ela cuspiu na bebida. Open Subtitles لقد بصقت لقد بصقت به
    Eu Cuspo primeiro, seu maldito doente. Open Subtitles ما هو ملك لي. لقد بصقت أنا أولاً، أيها اللعين المختل عقلياً.
    Ela cuspiu-me. Vou matá-la! Open Subtitles لقد بصقت عليّ, سأقتل العاهرة
    - Ela cuspiu-lhe em cima. - Estava irritada. Eu perdoo-a. Open Subtitles ــ لقد بصقت عليك ــ كانت منفعلة وقد سامحتها
    Cuspi totalmente no teu café, cadela. Open Subtitles لقد بصقت بالكامل فى كوب قهوتك أيتها العاهرة
    Doug, Cuspi nos ovos daquele tipo. Open Subtitles يا رفيق .. لقد بصقت في بيض ذلك الشخص
    Merda, Cuspi no kugel. Open Subtitles لقد بصقت للتو في الكوغل!
    Ela cuspiu na janela. Open Subtitles لقد بصقت على النافذة!
    Cuspo nas suas caras que expeli sangue! Open Subtitles لقد بصقت على وجوههم التي تنزف دماً.
    Cuspo para essa pergunta! Open Subtitles لقد بصقت على السؤال
    Que alívio. Ela cuspiu-me na cara! Open Subtitles لقد بصقت في وجهي
    Ela cuspiu-lhe na cara e... Open Subtitles لقد.. لقد بصقت عليه ثم..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus