"لقد تتبعنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Seguimos o
        
    • Localizámos os
        
    • Seguimos a
        
    • Seguimos as
        
    Seguimos o chip implantado no animal, e trouxe-nos a este edifício. Open Subtitles لقد تتبعنا صاحب الكلب وتوصلنا الى ان صاحبها يسكن هنا
    Seguimos o assassino até ao parque industrial 1 km a sul de vocês. Open Subtitles لقد تتبعنا القاتل إلى موقف على بعد.. نصف ميل جنوباًً قد ينفعنا بعض الدعم
    Seguimos o trilho de sangue que nos trouxe até aqui. Open Subtitles لقد تتبعنا أثر الدماء وهي تقود بشكل مباشر الى هنا الى مكانك
    Localizámos os veículos na cidade de Pentnagorsk, 7 km a nordeste da vossa posição. Open Subtitles لقد تتبعنا الشاحنات الى مدينة بينتاكوركس سبعُ درجات شمال شرق موقِعُك
    Localizámos os números de série da dinamite da bomba no escritório do Hale. Open Subtitles لقد تتبعنا الرقم التسلسلي على الديناميت (من القنبلة الموجودة في مكتب (هيل
    Seguimos a amiga deles até ao Hotel Dominion. Open Subtitles لقد تتبعنا المسئول عنهم في فندق دومينيون
    Baltar, Seguimos as suas coordenadas e demos com uma doença incurável. Open Subtitles فلم أفعل .. بأمانة لقد تتبعنا إحداثياتك , ووجدنا مرض بلا علاج أو دواء
    Seguimos o assassino até esta ilha. Open Subtitles لقد تتبعنا القاتل لهذه الجزيرة.
    Seguimos o sinal do chip dela. Open Subtitles لقد تتبعنا الإشارة من شريحتها الطبية
    Seguimos o sinal da radiação da "Supergirl". Open Subtitles لقد تتبعنا بصمة الحرارية "للفتاة الخارقة"
    Tal como Hansel e Gretel, Seguimos o trilho de migalhas até casa. Open Subtitles مثل (هانسل) و (غريتل) لقد تتبعنا فحسب فتات الخبز طوال الطريق للمنزل
    Seguimos o rasto para trás. Open Subtitles لقد تتبعنا الأثر خلفه
    Seguimos o dinheiro. Open Subtitles حسنآ,لقد تتبعنا المال
    A informação sobre o transporte do General era verdadeira. Seguimos a carga até ao local. Open Subtitles فريق المراقبة من أمام شاحنة اللواء لقد تتبعنا الشحنة لمكان ما
    Então o meu pai e eu, que foi, creio que saiba, um policia condecorado, Seguimos a minha suspeita e tivemos sorte. Open Subtitles لذا أبى وأنا ، وهو الذى كما أعلم أنك تعلم كان ضابط شرطة على قدر كبير من الكفاءة لقد تتبعنا شكوكى وشُبهاتى
    Seguimos as chamadas que o Wo Fat fez. Open Subtitles لقد تتبعنا المكالمات الهاتفيه التي كان يقوم بها ووفات
    Não fizemos nada de errado, Seguimos as placas. Open Subtitles نحنُ لم نفعل شيئاً خاطئاً لقد تتبعنا العلامات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus