"لقد تحدثوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles falaram
        
    • Eles conversaram
        
    Falei com a polícia de Ilianskaia, e Eles falaram com o gerente do hotel, ele é testemunha de que esteve ali com o espanhol. Open Subtitles لقد تحدثت مع الشرطة في يوليأنسكويا لقد تحدثوا مع مدير الفندق هذا الشاهد رآكِ تتناولين عشاءكِ
    Eles falaram sobre mim. Ouvi-os. Está doente como a mãe dela. Open Subtitles لقد تحدثوا عني, سمعتهم إنها مريضة مثل أمها
    É como comer um osso da medula de um anjo. Eles falaram sobre a vida e basquetebol, um jogo que o Tony Gordo sempre adorou. Open Subtitles انها مثل تناول نخاع عظام الملائكة لقد تحدثوا عن الحياة وكرة السلة
    Eles conversaram. Não sei se o Almirante ouviu. Open Subtitles لقد تحدثوا,ولكنى لست متأكد أن الأدميرال قد استمع
    Eles conversaram. Open Subtitles لقد تحدثوا.
    Eles falaram com alguns dos seus antigos vizinhos e alguns lembram-se que tinha oleandros no jardim há 15 anos. Open Subtitles لقد تحدثوا إلى بعض جيرانك القدماء " و بعضاً منهم تذكر أنك كنت تمتلك شجيرات لزهرة " الدفلى في حديقتك قبل 15 سنة
    Em Roma Eles falaram sobre os transportes. Open Subtitles لقد تحدثوا مع الرجال في "روما" بخصوص "الحجر الجيري"
    E assim Eles falaram de maneira estrictamente impessoal. Open Subtitles "لذا لقد تحدثوا بطريقة شخصية."
    Eles falaram em pô-la à venda! Open Subtitles لقد تحدثوا عن وضع علامة؟
    eles... eles... Eles falaram comigo. Open Subtitles -بخير أتدري، لقد... لقد تحدثوا معي
    Eles conversaram. Open Subtitles لقد تحدثوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus