Bem, hoje Fomos raptadas, presas com substâncias tóxicas, levamos com tiros. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعرّضنا اليوم للإختطاف، وأغلق علينا في غرفة بها مواد كيميائيّة سامّة، وأطلق النار علينا. |
Aristóteles, Fomos atingidos! | Open Subtitles | "آريستوتيل!" لقد تعرّضنا لصدمة! الضرر كبير! |
- Não. Fomos assaltados. | Open Subtitles | -لا يا صاح, لقد تعرّضنا للسطو البارحة |
Novo... Fomos traídos. | Open Subtitles | لقد تعرّضنا للخيانة |
Tivemos problemas com os gajos que nos ajudaram com os chineses. | Open Subtitles | لقد تعرّضنا لبعض المشكلات بسبب اللذين ساعدانا في مسألة الصينيين |
Fomos roubados, Derek. | Open Subtitles | لقد تعرّضنا للسرقة يا (ديريك). |
Tivemos um acidente de carro. Eu não estava com atenção. | Open Subtitles | لقد تعرّضنا لحادث سيارة فأنا لم أنظر خلفي |
Não me interpretes mal, já Tivemos bastantes contratempos. | Open Subtitles | لا تُسيئي فهمي. لقد تعرّضنا للعديد من الإخفاقات. |
Mas sei que, nos 135 voos do vaivém que já fizemos, o vaivém em que voei, Tivemos dois acidentes em que morreu toda a gente nessa missão. | TED | لكنّي أعلمُ أنّه في رحلاتِنا ال 135 بالإضافةِ للرحلةِ التي قمتُ بها، لقد تعرّضنا لحادثين أدّوا إلى وفاةِ جميع طاقم المهمّة. |