Rastreamos a posição do nosso suspeito, | Open Subtitles | لقد تعقبنا المرأة المسؤولة عن التسميم |
Rastreamos a sua chamada até um telefone público no aeroporto Van Nuys. | Open Subtitles | لقد تعقبنا مكالمتكِ إلى هاتف عام في مطار (فان نيس) |
Localizamos o seu novo amiguinho de roupa camuflada, e ele está a escrever uma confissão completa agora mesmo. | Open Subtitles | حسنا، لقد تعقبنا صديقك المقرب الجديد صاحب سترة التمويه أنه يكتب اعتراف كامل في الوقت الحالي |
Localizamos o local onde os dados são processados, por toda parte. | Open Subtitles | لقد تعقبنا الموقع الذي تتم فيه معالجة المعلومات، إنه بكل مكان |
Já encontrámos cinco milhões de dólares. | Open Subtitles | لقد تعقبنا 5ملايين دولار لحد الان |
Já encontrámos cinco milhões de dólares. | Open Subtitles | لقد تعقبنا 5ملايين دولار لحد الان |
Seguimos a arma misteriosa até este sistema. | Open Subtitles | لقد تعقبنا السلاح الغامض الى هذا النظام |
Rastreamos o telemóvel da Danielle Benton do lado de fora do Hampton Roads. | Open Subtitles | يا رئيس ، لقد تعقبنا هاتف دانيل بنتون إلى مرفأ خارج طريق هامبتون |
E Localizámos a carrinha que foi usada no roubo. | Open Subtitles | لقد تعقبنا أيضاً الشاحنة التي استخدمت في السرقة. |
Rastreamos a sua chamada até um telefone público, no aeroporto de Van Nuys. | Open Subtitles | لقد تعقبنا مكالمتكِ إلى هاتف عام بـمطار (فان نيس) |
- Steve, Localizamos o cartão que o Quan usou para alugar o barco. | Open Subtitles | "ستيف" لقد تعقبنا البطاقة الإئتمانية التي استخدمها "كوان" لتأجير القارب. |
Localizamos o telemóvel dela em Manzano. | Open Subtitles | لقد تعقبنا هاتفها الخلوي إلى (مانزانو{\pos(192,230)}) |
Seguimos a trajectória e sabemos onde ele parou. | Open Subtitles | لقد تعقبنا الزهرة و عرفنا مكانها |
Seguimos a arma secreta até um armazém de expedição no Porto de Boston. | Open Subtitles | لقد تعقبنا السلاح السري إلى مخزن للشحن... بميناء (بوسطن). |
Rastreamos o e-mail de quem a convidou para ir até ao cemitério. | Open Subtitles | لقد تعقبنا رسالتك التي وصلتك حول اللقاء في المقبرة |
Rastreamos o carro que o Connor apanhou usando a descrição e as letras da matrícula que o mendigo te deu. | Open Subtitles | والآن, لقد تعقبنا السيارةَ التي إستقلها كونور تبعاً للوصفِ والجزءُ البسيطُ للوحةِ التي أعطاكما إيّاها الرجلُ المشرد |
Localizámos a nave dela imobilizada num sector não mapeado da nebulosa, aqui, em 210-14. | Open Subtitles | لقد تعقبنا سفينتها المحصورة إلى مسار من سديم مجهول. هنا، 210 مؤشر بـ 14. |
Nós Localizámos a tua mensagem. Tu é que nos deste a sua localização. | Open Subtitles | لقد تعقبنا رسالتكِ أنتِ أعطيتينا المكان |