"لقد تعقبنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Rastreamos a
        
    • Localizamos o
        
    • Já encontrámos
        
    • Seguimos a
        
    • Rastreamos o
        
    • Localizámos a
        
    Rastreamos a posição do nosso suspeito, Open Subtitles لقد تعقبنا المرأة المسؤولة عن التسميم
    Rastreamos a sua chamada até um telefone público no aeroporto Van Nuys. Open Subtitles لقد تعقبنا مكالمتكِ إلى هاتف عام في مطار (فان نيس)
    Localizamos o seu novo amiguinho de roupa camuflada, e ele está a escrever uma confissão completa agora mesmo. Open Subtitles حسنا، لقد تعقبنا صديقك المقرب الجديد صاحب سترة التمويه أنه يكتب اعتراف كامل في الوقت الحالي
    Localizamos o local onde os dados são processados, por toda parte. Open Subtitles لقد تعقبنا الموقع الذي تتم فيه معالجة المعلومات، إنه بكل مكان
    Já encontrámos cinco milhões de dólares. Open Subtitles لقد تعقبنا 5ملايين دولار لحد الان
    Já encontrámos cinco milhões de dólares. Open Subtitles لقد تعقبنا 5ملايين دولار لحد الان
    Seguimos a arma misteriosa até este sistema. Open Subtitles لقد تعقبنا السلاح الغامض الى هذا النظام
    Rastreamos o telemóvel da Danielle Benton do lado de fora do Hampton Roads. Open Subtitles يا رئيس ، لقد تعقبنا هاتف دانيل بنتون إلى مرفأ خارج طريق هامبتون
    E Localizámos a carrinha que foi usada no roubo. Open Subtitles لقد تعقبنا أيضاً الشاحنة التي استخدمت في السرقة.
    Rastreamos a sua chamada até um telefone público, no aeroporto de Van Nuys. Open Subtitles لقد تعقبنا مكالمتكِ إلى هاتف عام بـمطار (فان نيس)
    - Steve, Localizamos o cartão que o Quan usou para alugar o barco. Open Subtitles "ستيف" لقد تعقبنا البطاقة الإئتمانية التي استخدمها "كوان" لتأجير القارب.
    Localizamos o telemóvel dela em Manzano. Open Subtitles لقد تعقبنا هاتفها الخلوي إلى (مانزانو{\pos(192,230)})
    Seguimos a trajectória e sabemos onde ele parou. Open Subtitles لقد تعقبنا الزهرة و عرفنا مكانها
    Seguimos a arma secreta até um armazém de expedição no Porto de Boston. Open Subtitles لقد تعقبنا السلاح السري إلى مخزن للشحن... بميناء (بوسطن).
    Rastreamos o e-mail de quem a convidou para ir até ao cemitério. Open Subtitles لقد تعقبنا رسالتك التي وصلتك حول اللقاء في المقبرة
    Rastreamos o carro que o Connor apanhou usando a descrição e as letras da matrícula que o mendigo te deu. Open Subtitles والآن, لقد تعقبنا السيارةَ التي إستقلها كونور تبعاً للوصفِ والجزءُ البسيطُ للوحةِ التي أعطاكما إيّاها الرجلُ المشرد
    Localizámos a nave dela imobilizada num sector não mapeado da nebulosa, aqui, em 210-14. Open Subtitles لقد تعقبنا سفينتها المحصورة إلى مسار من سديم مجهول. هنا، 210 مؤشر بـ 14.
    Nós Localizámos a tua mensagem. Tu é que nos deste a sua localização. Open Subtitles لقد تعقبنا رسالتكِ أنتِ أعطيتينا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus