O mundo mudou, e aqueles que olham além das nossas fronteiras estão do lado certo da história. | TED | لقد تغير العالم وهؤلاء منا الذين ينظرون خارج حدودنا. في الجانب الصحيح من التاريخ. |
Ainda bem que vivi até hoje. O mundo mudou muito. | Open Subtitles | انا سعيدة لانني عشت الى هذا اليوم لقد تغير العالم |
O mundo mudou nos 100 anos em que estiveste desaparecido. | Open Subtitles | لقد تغير العالم في القرن الذي غبته |
De qualquer modo... o mundo mudou. | Open Subtitles | علي أية حال... لقد تغير العالم الآن، وكذلك أنا |
Jen, não sejas tão bota-de-elástico. O mundo mudou. | Open Subtitles | يا (جين)، لا تكوني محطمة المتعة لقد تغير العالم |
O mundo mudou muito. | Open Subtitles | لقد تغير العالم بشدة. |
O mundo mudou. | Open Subtitles | لقد تغير العالم. |
O mundo mudou, tenente. | Open Subtitles | لقد تغير العالم أيتها الملازم |