Consegui juntar as partes do último SMS da Alice. | Open Subtitles | حسنا,لقد تمكنت من تجميع أخر رسالة لـ أليس |
Eu Consegui salvar uma parte da impressão que ele cuspiu. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الحصول على بعض بصمات الأسنان منه. |
Consegui triangular o sinal do telemóvel e rastrear quem fez a chamada. | Open Subtitles | لقد تمكنت من التوصل إلى تعقب إشارة الهاتف الخلوي وتتبع المُتصِل. |
Consegui usar a centrifugadora para isolar o composto do anticorpo da Debra. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إستخدام جهاز الفصل بالطرد المركزي كي أعزل مركب الجسم المضاد الخاص بـ ديبرا |
Eu Fui capaz de desenvolve-lo com o dinheiro que tinha, veja. | Open Subtitles | بطريقة أخرى، لقد تمكنت من برمجة ذلك الشيء بفضل أموالك |
Consegui modificá-lo, assim podem rastear buracos temporais. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تعديله حتى يمكنكم تتبع الفجوات |
Consegui reconstruir dados apagados para isolar a atividade da nossa vítima. | Open Subtitles | لقد تمكنت من استعادة البيانات المكتوبة لعزل نشاطات ضحيتنا |
Consegui deter o gás, mas algum foi libertado no sistema de ventilação. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إيقاف انطلاق الغاز ولكن بعضاً منه دخل عبر نظام التهوية |
Eu Consegui activar a válvula antes de fugir. | Open Subtitles | لا أعرف لقد تمكنت من تفعيل الصمام قبل أن افر |
Consegui activar a válvula antes de me ir embora. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تشغيل الصمام قبل أن اهرب |
Consegui recuperar algum texto desta vinheta. | Open Subtitles | لقد تمكنت من استرجاع يعض المقاطع من هذا اللوح |
Consegui terminar com algumas ansiedades sobre a ausência de divindade da vida artificial ao partilhar abertamente as minhas crenças. | Open Subtitles | حقا ؟ لقد تمكنت من وضع حد لمخاوف معينة تتعلق |
Consegui tirar uma digital da fita usada para amarrar a mulher do gerente. | Open Subtitles | لقد تمكنت من رفع بصمة من على الشريط اللاصق المستخدم بتقييد زوجة مدير المصرف |
Consegui ganhar acesso remoto ao computador central. | Open Subtitles | الآن ، لقد تمكنت من الوصول عن بعد إلى الحاسب المركزى |
Consegui obter este ficheiro de vídeo parcial do minidisco. | Open Subtitles | حسناً لقد تمكنت من الحصول على ملف فيديو جزئي من القرص المصغر |
Consegui... activar os sistemas... da nave despenhada. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تنشيط نظام ,السفينة المحطمة |
Consegui ligar-me às câmaras de segurança do hospital. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الدخول إلى كاميرات المشفى الأمنية |
Consegui usar as costelas e também a região da coluna para recriar a trajectória. | Open Subtitles | لقد تمكنت من استعمال الأضلاع و جزء من العمود الفقري لأعيد مسار الجرح |
Fui capaz de identificar o Dylan sem a mínima dúvida. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تحديد هوية ديلان من دون أي شك |
Superaste as minhas expectativas. Conseguiste incriminar o Demolidor no processo. | Open Subtitles | لقد تمكنت حتى من إلصاق التهمة بالمتهور يجب أن تكون سعيدا بهذا |
Pronto. Apanhaste-me. É uma alcunha espectacular. | Open Subtitles | حسناً، لقد تمكنت مني هذا اسم رائع |
Vamos. Estas segura. | Open Subtitles | هيا لقد تمكنت منكِ |
Você conseguiu enganar muita gente, pretendendo ser uma mulher de 60 anos. | Open Subtitles | لقد تمكنت من خداع الكثيرين وجعلتهم يصدقون أنك امرأة فى الستين من عمرها |