"لقد تمكنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Consegui
        
    • Fui capaz
        
    • Conseguiste
        
    • Apanhaste-me
        
    • Estas segura
        
    • Você conseguiu
        
    Consegui juntar as partes do último SMS da Alice. Open Subtitles حسنا,لقد تمكنت من تجميع أخر رسالة لـ أليس
    Eu Consegui salvar uma parte da impressão que ele cuspiu. Open Subtitles لقد تمكنت من الحصول على بعض بصمات الأسنان منه.
    Consegui triangular o sinal do telemóvel e rastrear quem fez a chamada. Open Subtitles لقد تمكنت من التوصل إلى تعقب إشارة الهاتف الخلوي وتتبع المُتصِل.
    Consegui usar a centrifugadora para isolar o composto do anticorpo da Debra. Open Subtitles لقد تمكنت من إستخدام جهاز الفصل بالطرد المركزي كي أعزل مركب الجسم المضاد الخاص بـ ديبرا
    Eu Fui capaz de desenvolve-lo com o dinheiro que tinha, veja. Open Subtitles بطريقة أخرى، لقد تمكنت من برمجة ذلك الشيء بفضل أموالك
    Consegui modificá-lo, assim podem rastear buracos temporais. Open Subtitles لقد تمكنت من تعديله حتى يمكنكم تتبع الفجوات
    Consegui reconstruir dados apagados para isolar a atividade da nossa vítima. Open Subtitles لقد تمكنت من استعادة البيانات المكتوبة لعزل نشاطات ضحيتنا
    Consegui deter o gás, mas algum foi libertado no sistema de ventilação. Open Subtitles لقد تمكنت من إيقاف انطلاق الغاز ولكن بعضاً منه دخل عبر نظام التهوية
    Eu Consegui activar a válvula antes de fugir. Open Subtitles لا أعرف لقد تمكنت من تفعيل الصمام قبل أن افر
    Consegui activar a válvula antes de me ir embora. Open Subtitles لقد تمكنت من تشغيل الصمام قبل أن اهرب
    Consegui recuperar algum texto desta vinheta. Open Subtitles لقد تمكنت من استرجاع يعض المقاطع من هذا اللوح
    Consegui terminar com algumas ansiedades sobre a ausência de divindade da vida artificial ao partilhar abertamente as minhas crenças. Open Subtitles حقا ؟ لقد تمكنت من وضع حد لمخاوف معينة تتعلق
    Consegui tirar uma digital da fita usada para amarrar a mulher do gerente. Open Subtitles لقد تمكنت من رفع بصمة من على الشريط اللاصق المستخدم بتقييد زوجة مدير المصرف
    Consegui ganhar acesso remoto ao computador central. Open Subtitles الآن ، لقد تمكنت من الوصول عن بعد إلى الحاسب المركزى
    Consegui obter este ficheiro de vídeo parcial do minidisco. Open Subtitles حسناً لقد تمكنت من الحصول على ملف فيديو جزئي من القرص المصغر
    Consegui... activar os sistemas... da nave despenhada. Open Subtitles لقد تمكنت من تنشيط نظام ,السفينة المحطمة
    Consegui ligar-me às câmaras de segurança do hospital. Open Subtitles لقد تمكنت من الدخول إلى كاميرات المشفى الأمنية
    Consegui usar as costelas e também a região da coluna para recriar a trajectória. Open Subtitles لقد تمكنت من استعمال الأضلاع و جزء من العمود الفقري لأعيد مسار الجرح
    Fui capaz de identificar o Dylan sem a mínima dúvida. Open Subtitles لقد تمكنت من تحديد هوية ديلان من دون أي شك
    Superaste as minhas expectativas. Conseguiste incriminar o Demolidor no processo. Open Subtitles لقد تمكنت حتى من إلصاق التهمة بالمتهور يجب أن تكون سعيدا بهذا
    Pronto. Apanhaste-me. É uma alcunha espectacular. Open Subtitles حسناً، لقد تمكنت مني هذا اسم رائع
    Vamos. Estas segura. Open Subtitles هيا لقد تمكنت منكِ
    Você conseguiu enganar muita gente, pretendendo ser uma mulher de 60 anos. Open Subtitles لقد تمكنت من خداع الكثيرين وجعلتهم يصدقون أنك امرأة فى الستين من عمرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus