"لقد جاءت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela veio
        
    • - Chegou
        
    • vem ela
        
    • Ela foi
        
    • apareceu
        
    • Ela chegou
        
    Ela veio buscar algumas coisas que guardava no sótão. Open Subtitles لقد جاءت للحصول على بعض أغراضها من السرداب
    Ela veio para Wellesley porque queria marcar a diferença. Open Subtitles لقد جاءت لويلسلى لانها اردات ان تحث تغيير
    Ela veio de França só para estar contigo. Open Subtitles لقد جاءت طول الطّريق من فرنسا إلي هنا لكي تكون معك.
    - Chegou até nós anonimamente. Open Subtitles لقد جاءت الينا من مصدر مجهول
    vem ela! Open Subtitles لقد جاءت
    Ela foi ao meu país e viu a importância da educação. TED لقد جاءت الى بلدي وعرفت أهمية التعليم.
    Ela apareceu muito emocionada, com o seu certificado. TED لقد جاءت متشوقة جدا، بشهادة لها. كانت في برنامج الجذور والبراعم.
    Ela chegou quando eu estava saindo. Open Subtitles ميمي ، لقد جاءت أخيرا عندما كنت على وشك المغادرة
    Ela veio assistir ao concerto há uns anos atrás. Open Subtitles لقد جاءت لمشاهدة عرض منذ بضع سنوات مضت.
    Sabe, Ela veio cá, e deu um concerto, Open Subtitles تعرف, لقد جاءت إلى البلدة وأقامت حفلة موسيقية
    - Ela veio cá e... - Ela veio cá? Open Subtitles لقد جاءت إلى هنا و جاءت إلى هنا؟
    Ela veio falar connosco, queria que nós a ignorássemos? Open Subtitles يإلهي .. لقد جاءت إلي هنا جاءت لتتحدث إلينا ما الذي يفترض أن نفعله؟
    A minha esposa... Ela veio noutra ambulância. Open Subtitles . . زوجتي لقد جاءت في سيارة اسعاف أخرى . هل وصلت؟
    Finalmente conheci a tua ex. Ela veio cá apresentar uma queixa. Open Subtitles لقد قابلت زوجتك السابقة أخيراً. لقد جاءت لتقديم بلاغ.
    Ela veio dali, mas o envenenamento pode ter sido em qualquer local da casa. Open Subtitles و لا نعلم أين ابتلعت السم لقد جاءت من الأعلى , لكنّ التسمم
    Ela veio aqui um dia antes de morrer... e disse que ela queria a sua parte em dinheiro da empresa. Open Subtitles لقد جاءت قبل يوم موتها وقالت انها تريد النقدية للخروج من العمل
    Ela veio à procura de trabalho. Penso que deves, pelo menos, conceder-lhe uma entrevista. Open Subtitles لقد جاءت للبحث عن عمل ، أعتقد أنك لنفسك علي الأقل بأن تقوم بإعداد مقابلة لها
    Dar-lhe boleia. Ela veio de autocarro até aqui e é demasiado gira para isso. Open Subtitles قم بتوصيلها، لقد جاءت بالحافلة إلى هنا والله يعلم أنها أجمل من هذا
    Ela veio aqui e trouxe esse espírito inquieto para a sua casa junto com ela. Open Subtitles لقد جاءت وجلبت تلك الروح المُعذبة إلى منزلكما برفقتها
    - Chegou ontem. Open Subtitles لقد جاءت بالأمس
    vem ela. Open Subtitles صه، لقد جاءت
    Ela foi lá a casa à tua procura. Open Subtitles لقد جاءت الى البيت وهى كانت تبحث عنك
    Ela apareceu nas Operações, e passava-se por uma impressão digital. Open Subtitles لقد جاءت مزعورة إلي المكتب بشأن تطابق بصمة
    Ela chegou no seu helicóptero. Eu lembro-me. Open Subtitles لقد جاءت في مركبتها الطائرة، حسبما أذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus