"لقد جائوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vieram
        
    Os Espectros! Vieram das colinas por causa da colheita! Open Subtitles الأشباح, لقد جائوا من التلال من أجل الحصاد
    Vieram de uma fenda do nosso sol, uma fenda que se ligou directamente ao universo deles. Open Subtitles لقد جائوا من شرخ في شمسنا يتصل مباشرة بعالمهم
    Vieram de outras ilhas, das colónias, de acampamentos como este, piratas de terras tão longínquas como Massachusetts. Open Subtitles لقد جائوا من جزر أخرى المستعمرات جنود من معسكرات كهذه
    Eles Vieram com armas e ameaçaram me matar. Open Subtitles لقد جائوا إلى هنا وهددوني بالقتل
    Vieram com a equipa da limpeza, disfarçados. Open Subtitles لقد جائوا مع فريق النظافة كعمال.
    No palácio, senhor, eles Vieram do nada. Open Subtitles في القصر يا مولاي لقد جائوا من العدم
    Eles Vieram só para o ver. Open Subtitles لقد جائوا هنا فقط ليروك
    - Sim, também Vieram atrás de mim. Open Subtitles -صحيح , لقد جائوا في إثري أنا الأخري
    Vieram ao nosso estúdio. Vieram ao nosso estúdio. Open Subtitles لقد جائوا الى مكتبي
    Finalmente, Vieram atrás de mim. Open Subtitles لقد جائوا من أجلي
    Vieram. Eu disse-te que isso ia acontecer. Open Subtitles لقد جائوا قلت لك أن ذلك سيحدث
    Ontem à noite elas Vieram até mim. Open Subtitles لقد جائوا إلي ليلة الأمس
    Vieram para roubar todos os quadros. Open Subtitles لقد جائوا لسرقة جميع اللوحات!
    Vieram até mim. Open Subtitles لقد جائوا إليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus