Os Espectros! Vieram das colinas por causa da colheita! | Open Subtitles | الأشباح, لقد جائوا من التلال من أجل الحصاد |
Vieram de uma fenda do nosso sol, uma fenda que se ligou directamente ao universo deles. | Open Subtitles | لقد جائوا من شرخ في شمسنا يتصل مباشرة بعالمهم |
Vieram de outras ilhas, das colónias, de acampamentos como este, piratas de terras tão longínquas como Massachusetts. | Open Subtitles | لقد جائوا من جزر أخرى المستعمرات جنود من معسكرات كهذه |
Eles Vieram com armas e ameaçaram me matar. | Open Subtitles | لقد جائوا إلى هنا وهددوني بالقتل |
Vieram com a equipa da limpeza, disfarçados. | Open Subtitles | لقد جائوا مع فريق النظافة كعمال. |
No palácio, senhor, eles Vieram do nada. | Open Subtitles | في القصر يا مولاي لقد جائوا من العدم |
Eles Vieram só para o ver. | Open Subtitles | لقد جائوا هنا فقط ليروك |
- Sim, também Vieram atrás de mim. | Open Subtitles | -صحيح , لقد جائوا في إثري أنا الأخري |
Vieram ao nosso estúdio. Vieram ao nosso estúdio. | Open Subtitles | لقد جائوا الى مكتبي |
Finalmente, Vieram atrás de mim. | Open Subtitles | لقد جائوا من أجلي |
Vieram. Eu disse-te que isso ia acontecer. | Open Subtitles | لقد جائوا قلت لك أن ذلك سيحدث |
Ontem à noite elas Vieram até mim. | Open Subtitles | لقد جائوا إلي ليلة الأمس |
Vieram para roubar todos os quadros. | Open Subtitles | لقد جائوا لسرقة جميع اللوحات! |
Vieram até mim. | Open Subtitles | لقد جائوا إليا |