"لقد جلبتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Trouxe
        
    • Trouxe-lhe
        
    • Trouxe-lhes
        
    • Trouxe-te uma
        
    Devia-o ter posto fora da minha vida. Eu Trouxe tudo isto para cima de mim. Open Subtitles كان يجدر بي إبعاده عن حياتي لقد جلبتُ هذا على نفسي
    Trouxe os meus problemas pessoais para o campo de batalha. Open Subtitles لقد جلبتُ متاعبي من المنزل إلى ساحة المعركة
    Uma vez, Trouxe aqui uma miúda, há muito tempo. Open Subtitles لقد جلبتُ فتاةً معي إلى هنا ذاتُ مرة منذُ مدةٌ بعيدة
    Eu Trouxe-lhe o seu cofre e o seu computador portátil. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ خزنتكِ و حاسبوكِ.
    Trouxe-lhes os perdidos, os perturbados os desesperados. Open Subtitles جالِب الأرواح لقد جلبتُ لهم التائهون أولئك المضطربون , أولئك اليائسون
    Trouxe-te uma banana e água para acalmar o estômago. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ موزةً وبعضُ الماء لكيّ تساعدَ معدتَكِ لتكون أفضل.
    Trouxe para si alguns biscoitos frescos. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعضٍ من الكعك المُحمص الطازج.
    Se tens fome, Trouxe carne de borrego e leite de côco. Open Subtitles أأنتما جائعان؟ لقد جلبتُ بعض الضّأن وحليب جوز الهند.
    Trouxe alguns alimentos saudáveis para o frigorífico. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض الطعام الصحّي لوضعه في الثلاجة.
    Trouxe as tiras com GPS e consegui um carro. Open Subtitles لقد جلبتُ أشرطة مُحدّد المواقع وشغلتُ سيّارة لنا بالأسلاك.
    Trouxe chili feito por mim, mas... Open Subtitles لقد جلبتُ أكلة مكسيكيّة حارّة أعددتُها.
    Eu Trouxe as mangas do meu pomar. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض المانجا من مزرعتي
    Trouxe um pouco de álcool. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض المشروبات الصغيره.
    E... também Trouxe uma coisa bonita para o vosso pai. Open Subtitles لقد جلبتُ لأبيكَ شيئاً لطيف للغاية
    Eu Trouxe um espírito maligno para a sua casa. Open Subtitles لقد جلبتُ روحاً خبيثة إلى منزلكم
    Espero que esteja com a sua arma de serviço. Sim. E Trouxe uma metralhadora para si. Open Subtitles .آملُ أنّ سلاحكَ بحوزتكَ أيّها المُحقّق - .أجل، لقد جلبتُ لكَ رشّاشًا أيضًا -
    Trouxe outro copo de vinho para uma "linguada"... Open Subtitles لقد جلبتُ لكم كأساً أخر من النبيذ ، فقط لحينيجهز"السمّك"
    Trouxe as papeladas para a tua empresa. Open Subtitles لقد جلبتُ لك أوراق العمل من أجل شركتك.
    Sim, por favor. Só Trouxe duas camisas. Open Subtitles اجل، من فضلك، لقد جلبتُ قميصين فقط.
    Trouxe-lhe uma coisa. Não a vai abrir? Open Subtitles لقد جلبتُ لك شيئاً
    Trouxe-lhes os perdidos, os perturbados, os desesperados. Open Subtitles جالِب الأرواح لقد جلبتُ لهم التائهون أولئك المضطربون أولئك اليائسون
    Trouxe-te uma coisa. Open Subtitles لقد جلبتُ لك شيئآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus