Espera aí, Isso foi 3 anos depois do pai. | Open Subtitles | لحظة، لقد.. حدث ذلك بعد ثلاث سنوات من وفاة والدي هل تعتقدين أن .. |
Isso foi uma vez. Estava bêbado e era dia de São Valentín. Me deixe em paz. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك مرة ,وكنت سكران وكان يوم عيد الحب ,لذا توقفوا |
Se comê-lo, será crucificado. Já aconteceu a outro. | Open Subtitles | أنه ملعون ستصلب إذا تناولته لقد حدث ذلك مع آخر |
Provavelmente ele aterrou noutro lugar na cidade... Já aconteceu antes. | Open Subtitles | ربما هبط في مكان آخر في المدينة لقد حدث ذلك من قبل |
Bem, Aconteceu tão rápido. Estava escuro. | Open Subtitles | حسناً, لقد حدث ذلك سريعاً و لقد كان الظلام حالك |
Aconteceu tão depressa. Só vi garras e dentes. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك بسرعة كل ما رأيته هو مخالبٌ وأسنان |
Já tinha acontecido antes, mas nunca com esta extensão. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك من قبل ولكن لم يبلغ إلى هذا الحد |
Isso foi, tipo, há dois anos atrás. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك منذ عامين |
Isso foi de manhã. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك في الصباح |
- Isso foi há anos. - Fiquei tão triste! | Open Subtitles | ـ لقد حدث ذلك منذ سنوات. |
Daniel, Isso foi há um milénio atrás. Tenho a certeza de que ela superou. | Open Subtitles | دانيال)، لقد حدث ذلك منذ) أمد بعيد، متأكد من أنّها تخطت الأمر |
Já aconteceu... e, aparentemente, voltou a aconteceu. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك من قبل ومن الواضح أنه حدث ثانيةً |
- Isso não me soa nada bem, Elias. - Isso Já aconteceu. Em Ia Drang em 1 966. | Open Subtitles | أستبعد حدوث ذلك لقد حدث ذلك من قبل فى "لادراج" عام سته و ستين |
Já aconteceu antes. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك من قبل |
Já aconteceu antes. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك من قبل |
Aconteceu tão rápido. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك بسرعة |
Aconteceu tão depressa. | Open Subtitles | لقد حدث ذلك بسرعة. |
- Aconteceu tão rapidamente. | Open Subtitles | - لقد حدث ذلك بسرعه . |