"لقد حدث ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso foi
        
    • Já aconteceu
        
    • Aconteceu tão
        
    • Já tinha acontecido
        
    Espera aí, Isso foi 3 anos depois do pai. Open Subtitles لحظة، لقد.. حدث ذلك بعد ثلاث سنوات من وفاة والدي هل تعتقدين أن ..
    Isso foi uma vez. Estava bêbado e era dia de São Valentín. Me deixe em paz. Open Subtitles لقد حدث ذلك مرة ,وكنت سكران وكان يوم عيد الحب ,لذا توقفوا
    Se comê-lo, será crucificado. Já aconteceu a outro. Open Subtitles أنه ملعون ستصلب إذا تناولته لقد حدث ذلك مع آخر
    Provavelmente ele aterrou noutro lugar na cidade... Já aconteceu antes. Open Subtitles ربما هبط في مكان آخر في المدينة لقد حدث ذلك من قبل
    Bem, Aconteceu tão rápido. Estava escuro. Open Subtitles حسناً, لقد حدث ذلك سريعاً و لقد كان الظلام حالك
    Aconteceu tão depressa. Só vi garras e dentes. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة كل ما رأيته هو مخالبٌ وأسنان
    Já tinha acontecido antes, mas nunca com esta extensão. Open Subtitles لقد حدث ذلك من قبل ولكن لم يبلغ إلى هذا الحد
    Isso foi, tipo, há dois anos atrás. Open Subtitles لقد حدث ذلك منذ عامين
    Isso foi de manhã. Open Subtitles لقد حدث ذلك في الصباح
    - Isso foi há anos. - Fiquei tão triste! Open Subtitles ـ لقد حدث ذلك منذ سنوات.
    Daniel, Isso foi há um milénio atrás. Tenho a certeza de que ela superou. Open Subtitles دانيال)، لقد حدث ذلك منذ) أمد بعيد، متأكد من أنّها تخطت الأمر
    Já aconteceu... e, aparentemente, voltou a aconteceu. Open Subtitles لقد حدث ذلك من قبل ومن الواضح أنه حدث ثانيةً
    - Isso não me soa nada bem, Elias. - Isso Já aconteceu. Em Ia Drang em 1 966. Open Subtitles أستبعد حدوث ذلك لقد حدث ذلك من قبل فى "لادراج" عام سته و ستين
    Já aconteceu antes. Open Subtitles لقد حدث ذلك من قبل
    Já aconteceu antes. Open Subtitles لقد حدث ذلك من قبل
    Aconteceu tão rápido. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة.
    - Aconteceu tão rapidamente. Open Subtitles - لقد حدث ذلك بسرعه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus