Arriscaste a vida por outro. Não há maior amor que esse. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد خاطرت بحياتك لأنقاذ حياة أخرى ، لا يوجد حب اعظم من هذا |
Arriscaste a vida para salvar o parque. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك لتنقذ الحديقة. |
Sabes, Arriscaste a vida para me ligar há sete anos e eu... | Open Subtitles | ...انت لقد خاطرت بحياتك عندما اتصلت بي منذ 7 سنوات و أنا |
- Vá lá... Arriscaste a vida. | Open Subtitles | هيّا يا رجل لقد خاطرت بحياتك |
Ele contou-me tudo. Arriscastes a vossa vida para salvar o meu filho e a França. | Open Subtitles | لقد اخبرني كل شي لقد خاطرت بحياتك لتنقذ ابني. |
Arriscastes a vossa vida, posição, tudo. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك وبمنصبك وبكل شئ |
Arriscaste a vida para proteger o Cubo. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك من أجل حمايه المكعب... |
Arriscaste a vida por mim. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك من أجلي |
Arriscaste a vida para isso. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك لتناله. |