Temos estudado a vossa raça de perto. | Open Subtitles | لقد درسنا جنسكم عن قرب |
Temos estudado a sua raça de perto. | Open Subtitles | لقد درسنا جنسكم عن قرب |
nós estudámos a atitude de adolescentes perante fotografias de pacientes que fizeram esta cirurgia corretiva. | TED | لقد درسنا مواقف المراهقين لاستجابتهم لصور المرضى الذين خضعوا لجراحات وجهه تصحيحية. |
nós estudámos as notícias falsas e começámos a estudar isso bem antes de este termo se tornar popular. | TED | لقد درسنا الأخبار الكاذبة وبدأنا في دراستها قبل أن تصبح مصطلحًا شائعًا. |
estudamos tradições e cerimónias no último semestre. | Open Subtitles | لقد درسنا في نصف الفصل الماضي الطقوس التقاليديه والاحتفالات |
Estudámos os seus pioneiros e a guerra americana. | Open Subtitles | لقد درسنا حروب امتكم بصورة مكثفة |
estudamos cuidadosamente o único sinal alguma vez interceptado da Terra. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى كيف , يا سيدي لقد درسنا بعناية الإرسال الوحيد الذي أستقبلناه من الأرض |
estudamos alguns mapas parecidos com este. | Open Subtitles | أجل أجل,لقد درسنا بضع خرائط بدت مثل هذه تماما |
Sabias que te estudamos nos treinos? | Open Subtitles | أتعلم لقد درسنا حولك في التمرين |
Estudámos os seus relatórios. | Open Subtitles | لقد درسنا تقريركِ |