"لقد ذهبنا إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fomos ao
        
    • Fomos a
        
    • Nós fomos para
        
    • Andámos juntos no
        
    Não, Fomos ao cemitério, à tarde. Open Subtitles - لا - لا؟ ، لقد ذهبنا إلى المقبرة وقت الظهيرة
    Fomos ao Caribe e ao Mar Egeu. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الكاريبي وإلى أيجين
    Fomos ao balneário e vimos um homem a morrer. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الحمام ورأينا شخصاً يموت
    Fomos a Malibu deixar a Sara na casa dos Gail's e logo depois Fomos a Beverly Hills deixar o Flin. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى ماليبو لنترك سارة في منزل جايل ثم ذهبنا إلى بيفرلي هيلز لننزل جلين
    Fomos a todos os sítios que se possa imaginar. Mesmo a todo o lado. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى كل مكان تماماً, و حول كل مكان
    Fomos a um bar em Hollywood, depois a outro em Las Vegas, e depois a um local nocturno em Miami. Open Subtitles فى الفراش لقد ذهبنا إلى نادِ فى هوليود وبعدها أخر فى فيجاس
    Nós fomos para te resgatar mas tu já tinhas escapado. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى إنقاذك ، ولكنكِ كُنتِ قد هربتي بالفعل
    Andámos juntos no liceu e nunca fizemos sexo. Dan, vai para casa. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الثانوية و لم نقم علاقة مع بعضنا أبداً
    Fomos ao aquário. Com estes bilhetes? Open Subtitles لقد ذهبنا إلى أحواض السمك - بهذه التذاكر؟
    Fomos ao Utah, e o D. Gibbons sabia que vínhamos. Open Subtitles ،(لقد ذهبنا إلى (يوتا د.جيبونز) أدرك بأننا كنا قادمين)
    - Fomos ao hotel. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الفندق
    - Fomos ao apartamento dele. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى مكانه
    Dinkar. Fomos ao sermão a Panaji no dia 2, no teu autocarro. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى البرنامج الديني في (بانجي) في الثاني من أكتوبر على متن حافلتك
    Está bem, Fomos ao seu apartamento. Open Subtitles حسناً، لقد ذهبنا إلى شقتك
    Fomos ao apartamento dela. Open Subtitles {\pos(192,250)} لقد ذهبنا إلى شقتها
    Estou a dizer, depois do bar Fomos a inauguração de uma galeria e acabamos na minha casa. Open Subtitles بعد الحانه, لقد ذهبنا إلى أفتتاح معرض وأنتهى بنا الأمر فى منزلى
    Fomos a três dos teus ditos "esconderijos" Open Subtitles الآن, لقد ذهبنا إلى ثلاثة أماكن تدعي أنها مخابئ آمنة لك
    Fomos a um monte de sítios diferentes e acabamos no Bubble Lounge. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى عدةٍ أماكن ‫"‬وإنتهى بنا المطافُ في "ببل لاونج
    Fomos a Cabeza de Lobo ele trocou os seröes pela praia. Open Subtitles "لقد ذهبنا إلى " كابيزا دى لوبو فجأة ،تحول من الأمسيات إلى الشاطئ
    Fomos a uma festa na casa de um vizinho, Oliver Brenner. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى حفلة في منزل جارنا "أوليفر برينر"
    Isso é ridiculo. Nós fomos para Big Sur. Open Subtitles هذا سُخف لقد ذهبنا إلى (بيج سور).
    Andámos juntos no liceu... Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الثانوية معًا،و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus