"لقد سألته" - Traduction Arabe en Portugais

    • Perguntei-lhe
        
    • Pedi
        
    • Pedi-lhe
        
    É estranho. Eu Perguntei-lhe a mesma coisa ontem à noite. Open Subtitles هذا غريب, لقد سألته نفس السؤال في الليلة الفائتة
    O Comandante da Apollo 13, Jim Lovell, tem mais tempo no espaço, quase 24 dias mais, que qualquer outro homem... e, recentemente, Perguntei-lhe se já tinha tido medo. Open Subtitles قائد أبوللو 13 جيم لوفيل قضى في الفضاء مدة أطول ب 24 يوما من أي إنسان آخر و لقد سألته مؤخرا إن كان قد شعر بالخوف من قبل
    Perguntei-lhe: Quanto é que me vai cobrar? Disse-me que eram 50 dólares por 3 perguntas. Open Subtitles لقد سألته كم هو أجره و أخبرني بأنه يأخذ 50 دولار لثلاث أسئلة
    Pedi para ele saber da vítima, mas ele já sabia tudo dela. Open Subtitles لقد سألته حتى يعرف من هي المرأة المقتولة و قد عرف عنها سلفاً
    Ora bem, Pedi-lhe delicadamente, ele recusou. Avancemos. Open Subtitles لقد سألته بلطف واجاب بالرفض لنكمل ما وقفنا عليه
    Não, não está. Eu Perguntei-lhe. É óbvio que não. Open Subtitles لا , انظري , لقد سألته الأمر محال
    Perguntei-lhe se precisavam de ajuda. Open Subtitles لقد سألته إن كنتم بحاجة لأى مساعدة يارفاق
    Perguntei-lhe, ficou confuso, disse que há muitos detalhes. Open Subtitles لقد سألته,اهتاج غضبا وقال أن هناك الكثير من التفاصيل
    Quando o apanhei no teu quarto, Perguntei-lhe o que se passava. Open Subtitles لقد سألته ما الذي يحدث ؟ و هو لم يخبرني
    Perguntei-lhe se era gay. Estava nas tuas perguntas. Open Subtitles .لقد سألته إن كان شاذاً .لقد كان في أحدى أسئلتكِ
    Sabe, eu Perguntei-lhe se queria comer connosco. Open Subtitles لقد سألته إذا كان يريد أن يشاركنا الطعام
    Perguntei-lhe o que acontecera com o berço, e ele disse... Open Subtitles اتدرى ، لقد سألته ما الذى حدث لفراش الطفل ...وقد قال لي
    Perguntei-lhe se queria comer. Open Subtitles لقد سألته أذا كان يريد أن يأكل؟
    Perguntei-lhe se queria dormir. Open Subtitles لقد سألته أذا كان يريد أن ينام؟
    Perguntei-lhe vezes sem fim não me disse nem me deixou entrar... Nós matámo-los! Open Subtitles لقد سألته مراراً وتكراراً ولم يخبرني
    Eu Perguntei-lhe da relação dele com o Harrington. Open Subtitles لقد سألته عن علاقته بهارينغتون.
    Perguntei-lhe a mesma coisa: Open Subtitles لقد سألته نفس السؤال ..
    Sim. Eu Pedi para ver, mas ele não quis mostrar. Open Subtitles نعم ، لقد سألته عنه ، لكنه يحتفظبهلنفسه.
    Pedi para escolhermos o nome do bebé, e ele disse: Open Subtitles لقد سألته ماذا يود أن يسمي الطفل، وأجابني قائلاً...
    Pedi-lhe uma prova de confiança. Open Subtitles لقد سألته ان يخبرني معلومة لأتأكد من صدقه
    Pedi-lhe que trouxesse cópias do The New York Ledger. Open Subtitles لقد سألته بأن يقوم بجمع عده من صحيفة نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus