Estou farto desta merda! Vamos, cabrão! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء هيا أيها اللعين .. |
Estou farto desta merda. E os meus direitos civis? | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا ما الذي حدث لحقوقي المدنية ؟ |
Estou farto desta treta, vou prendê-lo. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء. سأقوم بأعتقالك يا رجل. |
Estou farta disto, farta das tuas mentiras. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا سئمت من الأكاذيب |
Estou farta disso. Estou com calor e cansada. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الوضع. |
Estou farta deste hospital que alimenta o seu monstruoso ego. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا المستشفى التي تغذي غرورك المتوحش |
Estou cansado desta merda, meu. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء يا رجل |
- O quê? - Estou farto desta merda. - Quem é que está a empurrar? | Open Subtitles | -الى الخارج , لقد سئمت من هذا الهراء ماذا قلت ؟ |
- Não! Blake, Estou farto desta treta! | Open Subtitles | بليك لقد سئمت من هذا الهراء |
Estou farto desta atitude. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الموقف |
Mas temos de prosseguir. Estou farto desta merda. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك، لقد سئمت من هذا |
Estou farto desta chuva. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا المطر. |
Estou farto desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا. |
Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا |
Navas, Estou farta disto. | Open Subtitles | نافاس, لقد سئمت من هذا كله |
Estragaste as coisas comigo e com a Elly! Já Estou farta disto. | Open Subtitles | لقد أفسدتني و (ايلي) لقد سئمت من هذا الهراء |
Estou farta disso. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا. |
Estou farta deste fumo e deste bolso. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الدخان القذر ! انت |
Estou farta deste telefone! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهاتف |
Estou cansado desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء |
Sim, Estou cansado desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء |