| De acordo com estes números, Viajámos quatro milhões de anos luz. | Open Subtitles | طبقا لهذة القراءات لقد سافرنا أكثر من أربعة ملاين سنة ضوئية |
| Viajámos de muito longe para saber onde ouviu esta anedota. | Open Subtitles | لقد سافرنا لمسافة طويلة. لنكتشف من أين سمعت هذه النكت. |
| Nós Viajámos meio quadrante e o Ronan não está mais perto de morrer. | Open Subtitles | لقد سافرنا عبر الرباعة وأوشكنا مرارا على الموت |
| Viajamos muito para descobrir o medo. Exijo que nos ensines. | Open Subtitles | لقد سافرنا بعيداً لنكتشف ما هو الخوف أظن أنك من ستعلمنا الخوف |
| Viajamos muito para descobrir o medo. Exijo que nos ensines. | Open Subtitles | لقد سافرنا بعيداً لنكتشف ما هو الخوف أظن أنك من ستعلمنا الخوف |
| Papá, Viemos de barco! | Open Subtitles | لقد سافرنا عبر السفينة وكنا بانجلترا والمغرب... |
| Percorremos um longo caminho para estar aqui. | Open Subtitles | أرجوك لقد سافرنا مسافة طويلة بالفعل لنأتي إلى هنا |
| Viajávamos a velocidade relativista mas subluminosa. | Open Subtitles | لقد سافرنا بسرعة الضوء لكن بسرعة تجويفيةَ فرعيةَ. |
| Viajámos longas milhas sabendo o quanto isto significa e a perda que seria se falhássemos em entregá-la a si, e apenas às suas mãos. | Open Subtitles | لقد سافرنا أميالاً كثيرة مع العلم بأنه ستضيع أهميته إن فشلنا في تسليمه لك أنت فقط |
| Viajámos de longe, senhor, para discutir a TWA. | Open Subtitles | لقد سافرنا مسافة كبيرة لكى نناقش هذا سيدى كنا فقط نأمل |
| Viajámos muito longe juntos, meu Beratna, mas é aqui que nos separamos. | Open Subtitles | لقد سافرنا بعيدا معا، يا اخي ولكن هذا هو المكان الذي يجب علينا ان نفترق فيه |
| Viajámos 600 milhas juntos. | Open Subtitles | لقد سافرنا 60 الف ميل لنصل الى هنا |
| Bem, pelo menos, a tua mente, nós... Viajámos no tempo. | Open Subtitles | -حسنًا، عقلكِ على أي حال، لقد سافرنا عبر الزمن للماضي" " |
| Juntos, Viajámos longe. | Open Subtitles | لقد سافرنا معًا لمسافات طويلة، |
| Boa senhora da Rosa, Viajamos longe para este... | Open Subtitles | سيدة روز الطيبة لقد سافرنا طويلاً من أجل هذه |
| Viajamos por todo o campo, apenas, para poder vislumbrar um. | Open Subtitles | لقد سافرنا حول الريف كله لنلمح أحدهم وحسب |
| Lester, Viajamos por horas, gostaríamos de entrar na casa se nos der as chaves. | Open Subtitles | - دهني ليستر لقد سافرنا لساعات. نحن نرغب في الحصول على البيت. |
| Foi um acidente. Viajamos no tempo. | Open Subtitles | كان حادثة لقد سافرنا عبر الزمن |
| Fizemos uma grande viagem e Viemos de longe. | Open Subtitles | ... لقد سافرنا لمسافة طويلة و بعيدة ... |
| Viemos de longe. | Open Subtitles | لقد سافرنا لمسافة طويلة. |
| Percorremos meia galáxia para recuperar este Orb. | Open Subtitles | لقد سافرنا عبر المجرة لإستعادة هذا الجرم |
| - Percorremos 3.200 Kms. | Open Subtitles | - لقد سافرنا 20 ألف ميل |
| Viajávamos muito. Posso pensar em outros sítios. | Open Subtitles | حسناً، لقد سافرنا كثيراً، مُتأكّد أنّ بإمكاني التفكير في بعض الأماكن الأخرى. |