"لقد سررت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi bom
        
    • Foi um prazer
        
    • Prazer em
        
    • bom ver-te
        
    • prazer conhecê-lo
        
    Foi bom ver-te. Tenho de ir aos bastidores. Open Subtitles لقد سررت برؤيتك أنا ذاهب للكواليس
    Até Foi bom ter-se ido embora. Open Subtitles من الجيد أنك غادرت لقد سررت أنك فعلت
    Foi um prazer conhecê-lo. Espero que nos vejamos mais vezes. Open Subtitles لقد سررت بلقائك، أتطلع قدماً إلى رؤيتك بصورة أكثر
    Foi um prazer conhecer-te Vamos precisar de algum tempo para pensar sobre isto. Open Subtitles لقد سررت حقاً بلقائك سوف نحتاج لبعض الوقت لنفكر في ذلك
    Óptimo. Prazer em ver-vos! Open Subtitles أجل هذا رائع لقد سررت برؤيتكما
    Tudo seria: "Foi bom ver-te de novo. Open Subtitles تعرفين ؟ بعد ذلك "لقد سررت لرؤيتك مرة أخرى"
    Foi bom ouvir a tua voz. Open Subtitles لقد سررت بسماع صوتك
    Foi bom ver-te. Open Subtitles لقد سررت برؤيتك.
    Foi um prazer. Os seus jóqueis no relvado estão excelente. Open Subtitles لقد سررت بمعرفتك إن المكان هنا رائع جداً
    Não vá lá por causa disso. Não. Foi um prazer falar com você. Open Subtitles ليس عليك أن تذهب لهذا السبب - كلا لقد سررت بالتحدث معك -
    Tenho de ir andando. Foi um prazer conhecer-vos. Open Subtitles عليّ الذهاب، لقد سررت بمقابلتكم
    Foi um prazer conhecê-lo, M. Carter. Open Subtitles لقد سررت بمقابلتك يا سيد "كارتر"
    Foi um prazer enorme falar contigo. Open Subtitles لقد سررت كثيراً بالتحدث إليك
    - Prazer em conhecê-la. Open Subtitles لقد سررت بلقائك - شكراً جزيلاً لك -
    Bem, Prazer em conhecê-lo agora. Open Subtitles حسن، لقد سررت بلقائك الآن
    Irmão Francis, louvado seja Deus, que bom ver-te. Open Subtitles (أيها الأخ (فرانسيس سبحان الله ، لقد سررت لرؤيتك
    Foi um prazer conhecê-lo. Open Subtitles لقد سررت بلقائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus