"لقد سمحت لنفسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tomei a liberdade
        
    Tomei a liberdade de ver o seu celeiro. As minhas desculpas. Open Subtitles لقد سمحت لنفسي بتفتيش الجرن بالفعل، تقبلي أسفي.
    Tomei a liberdade de o presentear com o chapéu de Cardeal. Open Subtitles لقد سمحت لنفسي التعهد له لقبعة الكاردينال.
    Tomei a liberdade de lhe dar algo para ajudar a relaxar. Open Subtitles ‫لقد سمحت لنفسي بإعطائك شيئاً ‫ليساعدك على الاسترخاء
    Esperem, antes de irmos, Tomei a liberdade de fazer... estes casacos conspiratórios bordados para todos nós. Open Subtitles - مهلاً ، قبل انصرافنا .. لقد سمحت لنفسي بحياكة سترات التحايل المطرزة تلك لنا جميعاً
    Tomei a liberdade de entrar. Por onde andaste? Open Subtitles لقد سمحت لنفسي بالدخول أين كنت
    Tomei a liberdade de trazer este chá do esconderijo pessoal do Hank. Open Subtitles لقد سمحت لنفسي بأن أجلب هذا الشاي من المخزون الشخصيّ ل(هانك)
    Bem, Tomei a liberdade de organizar uma pequena surpresa. Open Subtitles لقد سمحت لنفسي بتنظيم مفاجأة صغيرة
    Tomei a liberdade de devolver as coisas que deixaste em casa dele. Open Subtitles لقد سمحت لنفسي بأن أعيد جميع الممتلكات التي تركتها بمنزله أصفادك .
    Perdoem-me. Tomei a liberdade. Open Subtitles سامحيني ، لقد سمحت لنفسي بأن أطلب لكم
    Agente Coulson... Tomei a liberdade de actualizar o Dr. Radcliffe. Open Subtitles أيها العميل (كولسون)، لقد سمحت لنفسي بإطلاع الدكتور (رادكليف) على كل شيء
    Tomei a liberdade. Open Subtitles لقد سمحت لنفسي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus