Ouvi-vos falar sobre qual de vocês vai violar-me. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتناقشون عن أيكم الذي سيغتصبني |
Vocês disseram 15.000. Ouvi-vos falar em 15.000. | Open Subtitles | لقد قلتَم 15 الف لقد سمعتكم تقولون 15 الف |
"Ouvi-vos na rádio cristã, esta manhã "e Deus disse-me para vos trazer mantimentos". | TED | لقد سمعتكم على الإذاعة المسيحي اليوم، والرب قال لي أن أُحضِر لكم المؤن." |
Ouvi-vos falar em matar a mãe. | Open Subtitles | لقد سمعتكم تتكلمون حول قتل امي |
Eu Ouvi-vos. Vocês são Cylons. | Open Subtitles | لقد سمعتكم , أنتم سيلونز |
Ouvi-vos. Vocês são Cylons. | Open Subtitles | لقد سمعتكم , أنتم سيلونز |
Ouvi-vos. | Open Subtitles | لقد سمعتكم .. |
Eu Ouvi-vos. | Open Subtitles | ! لقد سمعتكم ... |