Já ouvi tudo o que ela tinha a dizer. Em que ficamos? | Open Subtitles | لقد سمعت كل ما أرادت أن تقوله ما الذي تريدين فعله؟ |
A não ser que tenhas uma nova revelação brilhante sobre o porquê de teres beijado a minha noiva, Já ouvi tudo o que tens a dizer. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك إعتراف مذهل جديد بشأن سبب تقبيلك للمرأة التي كانت ستصبح زوجتي، لقد سمعت كل شيء لديك مسبقاً. |
Querido, já Ouvi todas as histórias tristes que possa imaginar. | Open Subtitles | عزيزي, لقد سمعت كل القصص الحزينة التي يمكنك تخيلها |
Ouvi todas as histórias. Velhos amigos do teatro. Muito antes do meu tempo. | Open Subtitles | لقد سمعت كل القصص عن أصدقاء المسرح القدامى، قبل أن أولد بكثير |
- Já ouvi cada história de pervertidos a querer dar uma espreitadela sem tirarem as roupas. | Open Subtitles | أنظروا، لقد سمعت كل قصة في الكتاب من المنحرفين الذين يريدون الحصول على نظرة عابرة دون تعرية أنفسهم |
Estávamos os dois ao telefone. Ouviu tudo o que eu disse! | Open Subtitles | كنا على الهاتف معاً لقد سمعت كل ما قلته |
Não é justo. Eu Ouvi tudo o que disse. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً, لقد سمعت كل شيء قلتيه |
Bem... já ouvi... tudo o que precisava de ouvir. | Open Subtitles | حسنا لقد سمعت كل ما أردت سماعه |
Já ouvi tudo isso antes... | Open Subtitles | لقد سمعت كل هذا من قبل |
Eu Já ouvi tudo. | Open Subtitles | لقد سمعت كل شيء |
Já ouvi tudo isto antes. | Open Subtitles | لقد سمعت كل هذا من قبل |
Já ouvi tudo isso antes. | Open Subtitles | لقد سمعت كل هذا من قبل |
Ouvi todas as histórias. | Open Subtitles | لقد سمعت كل قصة. |
Professor, Ouvi todas as suas cassetes! | Open Subtitles | بروفيسور. لقد سمعت كل شرائطك ! |
- Já ouvi isso tudo. | Open Subtitles | -الويلات، لقد سمعت كل هذا، أجل |
Sim, a secretária ouviu. Ouviu tudo. | Open Subtitles | نعم , السكرتيرة سمعت لقد سمعت كل شيئ |
Eu ouvi tudo pelo monitor do bebé. | Open Subtitles | لقد سمعت كل شيء على جهاز مراقبة اطفل |