- Andre, deste o litro para conseguir esta IPO. Estamos quase lá. | Open Subtitles | لا اندري لقد عملت بجهد حتى يتم هذا الاكتتاب , لقد شارفنا على الوصول |
Eu sei, mas Estamos quase lá! Certo. | Open Subtitles | أعلم , لقد شارفنا على الوصول حسنا |
Aguenta. Estamos quase lá. | Open Subtitles | . اصّمد , لقد شارفنا على الوصول |
- Tenho de ir à casa de banho. - Espera. Estamos a chegar. | Open Subtitles | لا بد لي من الذهاب الى الحمام انتظري, لقد شارفنا على الوصول |
Estamos a chegar. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول. |
Estamos quase lá. | TED | لقد شارفنا على الوصول. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول |
Vamos, Estamos quase lá. | Open Subtitles | هيا، لقد شارفنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول. |
- Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول |
Vá lá. Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد شارفنا على الوصول |
Estamos quase lá. É inútil. | Open Subtitles | هيا يا (روي)، لقد شارفنا على الوصول |