"لقد طار" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele voou
        
    • fugiu
        
    • a voar
        
    • - Voou
        
    - Oi, gente... - Ele voou para longe no segundo Open Subtitles أنتم , يا رفاق , لقد طار بعيدا في اللحظة التي حرر فيها
    Como Ícaro, Ele voou demasiado perto do sol, e... derreteu as suas asas. Open Subtitles مثل إيكاروس لقد طار قريباً جداً من الشمس و ...
    Ele voou demasiado perto do sol... Open Subtitles لقد طار بالقرب جدا من الشمس ..
    A garça fugiu e nunca mais foi vista. Open Subtitles لقد طار طائر الكركي ولم يراه أحد مرة أخرى
    E quero dizer... a voar, de verdade através das nuvens, pelos ares. Open Subtitles أعنى .. لقد طار حقا سبح وسط السحاب و بين الغيوم
    - Voou com um passaporte falso. Open Subtitles لقد طار بجواز مزيف
    Ele voou daqui. Open Subtitles لقد طار بعيدًا.
    Ele voou para aqui. Open Subtitles لقد طار إلى هنا تماما
    Ele voou pelo pára-brisas. Open Subtitles لقد طار عبر الزجاج الأمامي
    Ele fugiu pela janela... Era ele? Open Subtitles لقد طار من النافذه مع إبنتى و سخرا منى
    A Águia de Áttica, fugiu de seis prisões de alta segurança. Open Subtitles إنه (الرن (طائر (أتيكا لقد طار من ست سجون رئيسية
    Aquele tipo saiu a voar numa águia. - Eu... Open Subtitles لقد طار ذلك الرجل بعيداً على نسر.
    Voltou a voar, como um grande pássaro azul. Open Subtitles لقد طار في الهواء كطائر أزرق
    - Voou para longe. Open Subtitles لقد طار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus